Уильям Сомерсет Моэм Во весь экран Рождественские каникулы (1939)

Приостановить аудио

— Я сумел стать полезным человеком.

Комендант был порядочный малый, и он видел, я хороший работник и честный.

Они скоро поняли, меня можно оставлять в доме одного, если надо что-то там сделать, и я ничего не трону.

Он выхлопотал для меня разрешение вернуться во Францию, когда мне оставалось еще жить там два года как libere.

— Он трогательно улыбнулся другу.

— Но не хотел я оставлять этого негодника.

Знал, без меня он попадет в переплет.

— Верно, — сказал младший.

— Я всем ему обязан.

— Он, когда вышел, совсем был сосунок.

Его койка стояла рядом с моей.

Днем держался совсем неплохо, а по ночам плакал и звал мамашу.

Мне жалко его было.

Сам не знаю, как это вышло, а только привязался я к нему. Парнишка совсем растерялся среди тамошней братии, и пришлось мне за ним приглядывать.

Кой-кто стал было его донимать, один алжирец не давал ему проходу, но я его проучил, и тогда все оставили парнишку в покое.

— А как вы его проучили?

На лице коротышки появилась такая веселая, озорная ухмылка, что он вдруг сразу помолодел на десять лет.

— Ну, понимаете, там можно заставить себя уважать, только если умеешь владеть ножом.

Я вспорол ему брюхо.

У Чарли перехватило дыхание.

Это было сказано так просто, он с трудом поверил своим ушам.

— Понимаете, с девяти до пяти мы заперты в общей спальне, и надзиратели туда не заходят.

Сказать по правде, им это может стоить жизни.

Если утром кого-нибудь находят с дыркой в животе, начальство не задает вопросов, знает, правды ему все равно не скажут.

Так что, понимаете, я вроде чувствовал себя в ответе за парнишку.

Надо было всему его научить.

У меня голова на плечах, и я скоро сообразил, хочешь жить легко, от тебя только одно требуется: делай, как тебе велят, и будь тише воды ниже травы.

Не справедливость на свете правит, а сила, а сила у него, у начальства; в один прекрасный день власть, может, будет у нас, у рабочего люда, тогда мы этим буржуям покажем, почем фунт лиха, а до тех пор надо подчиняться.

Этому я его и учил, а еще своему делу, и теперь он почти такой же классный электрик, как я.

— Теперь нам только надо найти работу, — сказал младший.

— Чтоб работать вместе.

— Мы через такое вместе прошли, нам теперь расставаться нельзя.

Понимаете, у меня кроме него никого.

Ни матери, ни жены, ни ребятишек.

Была мать, да померла, а жену и ребятишек потерял, когда попал в эту историю.

Женщины суки.

А если никого не любишь, трудно на свете.

— А я, кто у меня?

Мы вдвоем, это уж навсегда.

Было что-то очень трогательное в дружбе этих двух бедолаг.

Чарли пришел в волнение и даже сам смутился; сказать бы им, что их дружба прекрасна, замечательна, но никогда ему не произнести такие непривычные слова.

Зато Лидия ничуть не смущалась.

— Не знаю, много ли найдется людей, кто ради друга остался бы в этом аду на два долгих года, если мог уехать.

Коротышка фыркнул.

— Знаете, там время — прямая противоположность деньгам: там каждый грош — событие, а прорва времени считай ничто.

Шесть су хранишь, будто целое богатство, а два года — про них и говорить-то не стоит.

Лидия тяжело вздохнула.

Ясно было, о чем она думает.

— Берже там не очень надолго?

— Пятнадцать лет.