Голсуорси Джон Во весь экран Сага о Форсайтах (1906)

Приостановить аудио

У нее прекрасный дом, она ни в чем не встречает отказа.

Джемс пришел к убеждению, что кто-то должен позаботиться о выборе друзей для Ирэн.

Иначе дело может принять опасный оборот.

Джун с ее склонностью опекать несчастных действительно вырвала у Ирэн признание и в ответ на него провозгласила необходимость пойти на что угодно и, если понадобится, требовать развода.

Но, слушая ее доводы, Ирэн задумчиво молчала, словно ей была страшна самая мысль о предстоящей хладнокровной, расчетливой борьбе.

Он ни за что не отпустит ее, сказала она Джун.

- Ну и что же из этого? - воскликнула Джун.

- Пусть делает все что угодно, вы только не сдавайтесь!

- И она не постеснялась рассказать кое-что у Тимоти; услышав об этом, Джемс почувствовал совершенно естественное негодование и ужас.

Что если Ирэн - даже страшно подумать! - действительно решит уйти от Сомса?

Мысль эта была так невыносима, что Джемс сразу же отбросил ее; она вызывала в воображении смутные картины, в ушах у него уже стояло бормотание форсайтских языков. Джемса охватывал ужас перед тем, что гласность так близко коснется его жизни, жизни его сына!

Счастье, что у нее нет собственных средств - какие-то нищенские пятьдесят фунтов в год.

И он с пренебрежением вспомнил покойного Эрона, который ничего не оставил ей.

Насупившись над бокалом вина, скрестив под столом свои длинные ноги. Джемс даже забыл встать, когда дамы покидали столовую.

Придется поговорить с Сомсом, придется предостеречь его; после всего, что случилось, так продолжаться не может.

И он с раздражением заметил, что Джун не прикоснулась к вину.

"Все зло в этой девчонке, - размышлял он.

- Ирэн сама никогда бы до этого не додумалась".

Джемс был человек с богатым воображением.

Его размышления прервал голос Суизина.

- Я заплатил за нее четыреста фунтов, - говорил он.

- Это настоящее произведение искусства.

- Четыреста фунтов!

Уйма денег! - отозвался Николае.

Вещь, о которой шла речь, - замысловатая скульптурная группа итальянского мрамора, поставленная на высокий постамент (тоже из мрамора), - распространяла в комнате атмосферу утонченной культуры.

Затейливой работы нижние фигурки обнаженных женщин в количестве шести штук указывали на центральную, тоже обнаженную и тоже женскую, фигуру, которая в свою очередь указывала на себя; все в целом создавало у зрителя весьма приятную уверенность в исключительной ценности этой неизвестной особы.

Тетя Джули, весь вечер сидевшая напротив нее, прилагала большие усилия, чтобы не смотреть в том направлении.

Заговорил старый Джолион; он и начал весь спор.

- Четыреста фунтов!

Ты заплатил за это четыреста фунтов?

Тут Суизин во второй раз за вечер осторожно повел головой, ощущая при этом, как острые уголки воротничка впиваются ему в шею.

- Четыре сотни фунтов английскими деньгами, ни фартингом меньше.

И не раскаиваюсь.

Это не наша работа, это современная итальянская скульптура!

Сомс улыбнулся уголками губ и взглянул на Боснии.

Архитектор усмехался, плавая в облаках папиросного дыма.

Вот теперь действительно в нем есть что-то пиратское.

- Сложная работа! - поторопился сказать Джемс, на которого размеры группы произвели большое впечатление.

- Хорошо пошла бы у Джонсона.

- Этот итальяшка, который ее сделал, - продолжал Суизин, - запросил с меня пятьсот фунтов - я дал четыреста.

А вещь стоит все восемьсот.

У бедняги был такой вид, будто он умирает с голоду!

- А! - откликнулся вдруг Николае. - Все эти артисты такие жалкие, просто не понимаю, как они живут.

Например, этот Флажолетти, которого Фэнни и девочки постоянно приглашают поиграть; дай бог, чтобы он зарабатывал сотню в год!

Джемс покачал головой.

- Да-а! - сказал он.

- Я понятия не имею, на что они живут!

Старый Джолион встал и, не вынимая сигары изо рта, подошел к группе, чтобы как следует рассмотреть ее.

- Двухсот бы не дал! - заявил он наконец.

Сомс посмотрел на отца и Николаев, испуганно переглянувшихся, и на сидевшего рядом с Суизиной Боснии, все еще окутанного дымом.