Голсуорси Джон Во весь экран Сага о Форсайтах (1906)

Приостановить аудио

На глазах у Джун выступили слезы: она убежала в маленький кабинет, где Боснии сидел у стола, рисуя на конверте каких-то птиц, и бросилась в кресло со словами:

- Ох, Фил, как это тяжело!

Сердце ее горело тем же огнем, что и копна золотисторыжих волос.

В следующее воскресенье утром, когда Сомс брился, ему доложили, что мистер Боснии дожидается внизу и хочет его видеть.

Приотворив дверь в комнату жены, он сказал:

- Там пришел Боснии.

Займи его, пока я бреюсь.

Я сейчас приду.

Он, должно быть, хочет поговорить о проекте.

Ирэн молча взглянула на него, закончила свой туалет и сошла вниз.

Сомс все еще не знал, как она относится к постройке дома.

Возражений с ее стороны он не слышал, а что касается Босини, то к нему она, кажется, относилась дружелюбно.

Из окна Сомсу было видно, что Ирэн и Босини разговаривают внизу в маленьком дворике.

Он заторопился и в двух местах порезал подбородок.

Потом, услышав их смех, подумал:

"Ну, им, кажется, не скучно вдвоем!"

Как он и предполагал, Босини зашел за ним, чтобы показать планы.

Сомс взял шляпу, и они вышли на улицу.

Планы были разложены в комнате архитектора на дубовом столе; и Сомс, бледный, внимательный, внешне совершенно невозмутимый, нагнувшись над ними, долгое время не говорил ни слова.

Наконец он сказал недоуменно:

- Странный дом!

Двухэтажное здание, обведенное по второму этажу галереей, охватывало двор с четырех сторон.

Двор этот был покрыт стеклянной крышей на восьми колоннах.

Действительно, на взгляд Форсайта, дом был странный.

- Много места пропадает зря, - продолжал Сомс.

Босини заходил по комнате, и выражение его лица не понравилось Сомсу.

- Проект делался с тем расчетом, - сказал архитектор, - чтобы хозяину было где повернуться в собственном доме, как и подобает джентльмену.

Сомс растопырил большой и указательный пальцы, словно измеряя степень уважения, которое он заслужит, выстроив такой дом, и ответил:

- Да, да! Я понимаю.

То своеобразное выражение, которым отличалось лицо Босини, когда он загорался чем-нибудь, появилось и сейчас.

- Я хотел выстроить вам дом, который обладал бы... ну, чувством собственного достоинства, что ли!

Если вам не нравится, скажите прямо.

Обычно мало кто думает об этом - кого интересует чувство собственного достоинства в доме, если можно втиснуть в план лишнюю уборную?

- Он ткнул пальцем в левую часть чертежа.

- Здесь есть где размахнуться.

Вот тут помещение для ваших картин, отделяется от двора портьерами; отдерните их, и у вас будет пространство пятьдесят один на двадцать три и шесть десятых.

Вот здесь, в середине, печь - выходит одной стороной во двор, другой - в картинную галерею; эта стена сплошь из стекла, выходит на юго-восток, со двора будет литься северный свет.

Часть картин можно развесить в верхней галерее или в других комнатах.

В архитектуре, - продолжал он, глядя на собеседника, но словно не видя его, что коробило Сомса, - в архитектуре, так же как и в жизни, без правильности линий не может быть чувства собственного достоинства.

Вам скажут, что это старомодно.

Странная вещь! Мы никогда не заботимся о том, чтобы сделать наши жилища воплощением основных принципов жизни; мы загромождаем дома обстановкой, всякой мишурой, устраиваем в комнатах какие-то ниши - что угодно, лишь бы развлекало глаз.

Глаз должен отдыхать; сумейте добиться эффекта двумя-тремя мужественными линиями.

Все дело в правильности линий, без нее вам не добиться чувства собственного достоинства.

Сомс с бессознательной иронией посмотрел на его галстук, лежавший отнюдь не перпендикулярно; Босини был к тому же небрит, и костюм его не отличался идеальным порядком.

Архитектура, по-видимому, поглотила все стремления Босини к правильности линий.

- Не будет ли это смахивать на казармы? - спросил Сомс.

Ответ он получил не сразу.

- Теперь я понимаю, - сказал Босини, - вам нужен Литлмастер. У вас будет хорошенький уютный домик, прислугу загоните на чердак, а входную дверь опустите на несколько ступенек, чтобы было откуда подниматься.

Ради бога, обратитесь к Литлмастеру, он вас очарует, я-то его давно знаю!

Сомс заволновался.