Рина надела открытое блестящее черное платье, и уже через час после их прихода в ресторан глаза всех мужчин были устремлены на Рину.
Маргарет перегнулась через стол и взяла Рина за руку.
– Ты восхитительно выглядишь, дорогая.
Маргарет опустила полотенце и посмотрела на себя в большое зеркало.
Она осталась довольна увиденным: маленькие груди и крошечные соски, которые едва ли больше, чем у многих мужчин, прямые ноги, узкие плоские бедра. Она опустила руки на бедра и нежно погладила их.
Надела мужские шелковые пижамные брюки с ширинкой и короткую куртку.
Волосы Маргарет гладко зачесала назад и заколола.
И опять взглянула на себя в зеркало – мало кто смог бы теперь с первого взгляда отличить ее от мужчины.
Довольная собой она, вышла в салон.
– Можешь идти в ванную, Рина.
Рина изумленно посмотрела на нее.
– Мисс Брэдли... Пегги, эта пижама...
– Нравится? – улыбнулась Маргарет.
Рина кивнула. – Она сшита из великолепной китайской парчи.
Материал мне прислала подруга из Сан-Франциско, а фасон я придумала сама. – Салли всегда отличалась хорошим вкусом, но эта пижама – мой самый любимый подарок.
Рина поднялась из кресла, взяла с комода хлопчатобумажную ночную рубашку и направилась в ванную.
– Подожди, – остановила ее Маргарет.
Она подошла к комоду и открыла ящик.
– Я ведь купила тебе несколько новых ночных рубашек.
– Настоящий шелк! – радостно воскликнула Рина.
– Я побоялась, что у тебя с собой только эти ужасные школьные рубашки.
– И они все разного цвета, для каждого дня недели! – продолжала восхищаться Рина. – Не знаю даже, с какой начать!
– Может быть, сегодня надеть белую? – улыбнулась Маргарет.
Рина взяла белую рубашку, направилась в ванную, но остановилась в дверях и обернулась.
– Не знаю, как благодарить тебя, Пегги.
Все, что ты делаешь, так прекрасно.
– Я хочу, чтобы тебе было приятно, – счастливо рассмеялась Маргарет.
Она так взглянула на Рину, словно ей только что в голову пришла замечательная идея: – Давай отпразднуем сегодняшний день.
Пока ты будешь принимать ванну, я закажу бутылку шампанского.
Мы устроим для себя маленькую вечеринку.
– Великолепно, – улыбнулась Рина. – Мне всегда хотелось выпить шампанского, но папа не разрешал.
– Путь это останется нашим секретом, – сказала Маргарет, подходя к телефону. – Обещаю, что не скажу ему.
Рина, хихикая, опустила свой бокал.
Маргарет с бокалом в руке откинулась в кресле.
– Над чем ты смеешься?
– Моя ночная рубашка искрит, когда я двигаюсь.
– Это статическое электричество, шелк очень хороший проводник.
– Знаю, – быстро ответила Рина, – еще по школе. – Она провела рукой по ткани. – Такие маленькие голубенькие искорки, ты видишь их?
– Нет.
Рина поднялась.
– Я выключу свет, и тебе будет видно.
Она потушила свет и остановилась перед Маргарет.
– Смотри, – она провела рукой по рубашке.
Маленькие искорки засверкали между ее пальцев.
Рина взяла бокал, допила шампанское и протянула его Маргарет.
– Можно еще немножко, Пегги?
– Конечно, – ответила та, наполняя ее бокал.
Рина поднесла его к губам и сделала глоток.
– Шампанское – это просто шипучка, сделанная из вина, – серьезно сказала она, – но на вкус гораздо приятнее – не такое сладкое.
– Тебе не кажется, что у нас жарковато? – спросила Маргарет.