Гарольд Роббинс Во весь экран Саквояжники (1961)

Приостановить аудио

– Я совсем не устала.

В палату вошел доктор.

– Добрый вечер, мисс Марлоу.

Хорошо отдохнули?

– Слишком хорошо, даже голова разболелась.

Доктор подошел к кровати и взял Рину за руку, щупая пульс.

– Сильно болит? – спросил он, смотря на часы.

– Особенно сильно, когда пытаюсь вспомнить имена.

Я ведь хорошо знаю вас и мою подругу, но как зовут, не помню. Стоит начать вспоминать, и боль становится нестерпимой.

– В этом нет ничего необычного, – засмеялся доктор. – Просто есть такая форма мигрени, когда люди забывают даже собственное имя.

У вас ведь не так?

– Нет, не так, – ответила Рина.

Доктор достал из кармана офтальмоскоп и склонился над ней.

– Хочу посмотреть ваши глаза, эта штука поможет глубоко заглянуть в них, и, возможно, окажется, что ваша головная боль не что иное, как чрезмерное напряжение глазного нерва.

Не бойтесь.

– Я не боюсь.

Меня уже однажды так осматривал доктор в Париже.

Он думал, что у меня шок, но я просто находилась под гипнозом.

Доктор поднял Рине веко и нажал кнопку на инструменте.

Из маленького отверстия показался тонкий луч света.

– Как вас зовут? – как бы случайно спросил он.

– Катрина Остерлааг, – последовал быстрый ответ. – Я же сказала, что головная боль не такова, чтобы я не помнила свое имя.

– А как зовут вашего отца? – спросил доктор, поднося офтальмоскоп к другому глазу.

– Гаррисон Марлоу.

Вот видите, это я тоже помню.

– Как вас зовут? – снова спросил доктор, медленно водя инструментом перед глазом.

– Рина Марлоу, – ответила Рина и громко рассмеялась. – Вы шутите, доктор.

– Ну что вы, – улыбнулся он. Он выключил свет в офтальмоскопе и выпрямился.

В этот момент открылась дверь и два санитара, вкатив в палату большую квадратную машину, остановили ее рядом с кроватью.

– Это энцефалограф, – пояснил доктор. – Он предназначен для измерения электрических импульсов мозга.

Очень помогает при определении источника головной боли. Давайте попробуем.

– Он выглядит таким сложным, – сказала Рина.

– На самом деле он очень прост.

По ходу дела я буду вам все объяснять.

– Я думаю, вам проще дать мне несколько таблеток аспирина.

Доктор рассмеялся.

– Вы же знаете нас, докторов.

Как мы сможем оправдать свои гонорары, если станем прописывать пациенту лишь самые примитивные таблетки?

Рина тоже засмеялась, а доктор повернулся к Элен и незаметным кивком попросил ее выйти.

Элен направилась к двери.

– Ты вернешься, да? – спросила Рина.

Элен обернулась.

Санитары готовили аппарат, а сестра с доктором хлопотали над Риной.

– Конечно, вернусь, – пообещала Элен и вышла из палаты.

Доктор появился через час.

Он сел в кресло напротив Элен, достал из кармана пачку сигарет и предложил Элен.

Она взяла сигарету, доктор чиркнул спичкой, дав прикурить ей, а потом прикурил сам.

– Ну как? – спросила Элен.

– Детали будут ясны после расшифровки энцефалограммы, но уже сейчас очевидны признаки разрушения некоторых важных зон.

– Доктор, пожалуйста, говорите так, чтобы я поняла.