Почему?
– Мне они были не нужны, – просто ответила она, – а отцу нужны.
Поэтому я и отдала их ему.
Они понадобились ему для бизнеса.
– А что надо было тебе?
Моника немного помедлила с ответом.
– То, что у меня есть – Джо-Энн, и чтобы меня оставили в покое.
У меня было достаточно денег, чтобы уехать на Восток и воспитывать ребенка.
Когда она подросла, я пошла работать.
Для тебя это, конечно, смешно, но я работаю ответственным секретарем и получаю семьдесят долларов в неделю.
Я молча допил кофе.
– Как Эймос?
Она пожала плечами.
– Не знаю, уже четыре года не слышала о нем.
Как ты узнал, где я живу?
– Рина сказала.
Моника помолчала, потом тяжело вздохнула.
– Ох, Джонас, – ее глаза светились неподдельным сочувствием, – Ты можешь не верить, но мне действительно очень жаль.
Я прочитала в газетах.
Это ужасно, достичь всего и так умереть.
– У Рины не было родственников, поэтому я приехал к тебе.
– Не понимаю, – Моника удивленно посмотрела на меня.
– Она завещала все свое имущество твоей дочери.
Не знаю точно сколько, но после выплаты долгов и налогов, наверное, останется тысяч тридцать – сорок.
Она назначила меня душеприказчиком, и я пообещал проследить, чтобы твоя дочь получила эти деньги.
Моника побледнела, и на глаза у нее навернулись слезы.
– Почему она так поступила?
Ведь она мне ничего не должна.
– Она винила себя в том, что произошло между нами.
– В том, что произошло между нами, только наша с тобой вина.
Глупо ворошить прошлое.
Я посмотрел на нее и поднялся.
– Правильно, Моника, глупо. – Я направился к двери. – Свяжись с Макаллистером, он подготовит все необходимые бумаги.
Она заглянула мне в лицо.
– Почему бы тебе не поужинать с нами, ты выглядишь ужасно усталым.
Не было смысла объяснять ей, что я выглядел так с похмелья.
– Спасибо, – сказал я. – Но мне надо возвращаться, у меня еще несколько деловых встреч.
Взгляд ее стал печальным.
– Ах, да, конечно, я и забыла.
Твои дела...
– Вот именно.
– Наверное, я должна поблагодарить тебя за то, что ты выбрал время приехать. – Не дожидаясь моего ответа, она крикнула: – Джо-Энн, иди попрощайся с хорошим дядей.
Девочка вбежала в комнату с маленькой куклой в руках.
Она улыбнулась мне.
– Это моя дочка, – сказала она, улыбнувшись.
– Очень хорошая, – улыбнулся я в ответ.
– Скажи до свидания, Джо-Энн.
– До свидания, дядя, – серьезно сказала Джо-Энн и протянула мне руку. – Приходи к нам еще, когда-нибудь, скоро.
Я пожал ей руку.
– До свидания, Джо-Энн, приду.