Гарольд Роббинс Во весь экран Саквояжники (1961)

Приостановить аудио

Он налил кофе и снял крышку с тостов.

Я выпил кофе маленькими глотками.

Робер был прав.

Ощущение пустоты в желудке исчезло.

Я отломил кусочек тоста. * * *

Если Макаллистер и обратил внимание на мой вид, то никак на него не отреагировал.

Он сразу приступил к делу.

– Десять процентов акций поделены следующим образом, – сказал он, раскладывая на столе бумаги. – Рина Корд и Невада Смит – по два с половиной процента у каждого, по два процента у судьи Сэмюеля Хаскелла и президента Промышленного банка Питера Коммака. Один процент у Юджина Денби.

Я посмотрел на него.

– Сколько стоит этот остаток пакета?

– В пересчете на доход, или вы имеете ввиду чистую стоимость?

– Оба варианта.

Макаллистер снова заглянул в свои бумаги.

– В пересчете на средний доход за последние пять лет – сорок пять тысяч. А чистая стоимость, возможно, шестьдесят тысяч. – Он зажег сигарету. – Доходы снизились после войны.

– Почему?

– В мирнее время, в отличие от войны, на нашу продукцию нет такого уж спроса, – ответил Макаллистер.

Я тоже закурил.

Меня начали одолевать сомнения насчет ста тысяч в год, которые я назначил ему.

– А теперь давайте о том, чего я не знаю.

Макаллистер посмотрел в бумаги, затем на меня.

– Банк Кэммака отказал в ссуде на сумму двести тысяч долларов. Эти деньги нужны были вашему отцу для финансирования германского контракта, который вы подписали вчера.

Я медленно затушил сигарету в пенельнице.

– Догадываюсь, что это поставит меня в затруднительное положение, не так ли?

– Да, – кивнул Макаллистер.

Мой следующий вопрос удивил его.

– Ну и что вы предприняли в связи с этим?

Он посмотрел на меня, как на психа.

– А почему вы думаете, что я что-то предпринял?

– Когда я появился в кабинете отца, вы уже были там. Я знаю, что он не стал бы вызывать вас только для того, чтобы уладить деле с родителями девушки.

С этим он и сам бы справился.

А вам была поручена другая работа, и вы были уверены, что получите свои деньги.

Он рассмеялся.

– Я договорился о ссуде в «Пайонир Нэшнл Траст Компани» в Лос-Анджелесе.

Для большей безоаасности я договорился о трехстах тысячах.

– Хорошо, – сказал я. – Значит, у меня будут деньги для покупки остальных акций. – Под его удивленным взглядом я опустился в кресло. – А теперь расскажите мне все, что узнали о той новой продукции, про которую говорил отец.

Как вы назвали ее?

Пластмассы?

8.

Робер приготовил типичный для ранчо завтрак: бифштекс с яйцами, печенье.

Я оглядел стол.

Последняя тарелка опустела, и Робер бесшумно удалился, закрыв за собой большие двери.

Я выпил кофе и поднялся.

– Господа, – сказал я. – Нужно ли говорить вам, что я испытал вчера, внезапно ощутив груз огромной ответственности за судьбу такой компании, как «Корд Эксплоузивз».

Вот почему я попросил вас собраться сегодня, чтобы помочь мне определить наилучший путь ее развития.

Через стол до меня донесся писклявый голос Коммака:

– В этом ты можешь рассчитывать на нас, сынок.

– Благодарю вас, мистер Коммак, – продолжил я. – Мне кажется, что первым делом следует выбрать нового президента компании.

Того, кто сможет так же, как мой отец, без остатка посвятить себя делу процветания компании.

Я оглядел собравшихся.

Денби сидел в конце стола и что-то писал в блокноте.