Гарольд Роббинс Во весь экран Саквояжники (1961)

Приостановить аудио

– Не понимаю, в чем дело, но каждый раз, когда я приезжаю в Нью-Йорк, мне преподносят очередной сюрприз. – Он швырнул сигару в корзину для бумаг, достал из увлажнителя новую и принялся жевать ее. – Полтора года назад я приехал в Нью-Йорк и что обнаружил?

Проработав на складе меньше года, он заработал тысячу долларов, продавая утильные рекламные листки, и две тысячи – продавая грязные фотографии, которые печатал на нашей фотобумаге и в нашей же лаборатории.

А эта оптовая торговля презервативами во всех наших офисах по всей стране?

Еще хорошо, что я вовремя остановил его, иначе бы мы все угодили за решетку.

– Но ты должен отметить, Берни, что у склада дела шли хорошо как никогда, – сказал Холи, – введенная там система обеспечила будущие заказы.

– Ха! – воскликнул Норман. – Ты считаешь, что он думал о нас, когда проворачивал все это?

Не будь глупцом!

Его заработная плата была семнадцать долларов в неделю, а на работу он ездил на «Бьюике» стоимостью двадцать три тысячи. – Берни чиркнул спичкой, поднес ее к сигаре и стал прикуривать.

Выпустив клуб дыма, он бросил спичку в пепельницу. – Итак, я забираю его на студию помощником режиссера.

По крайней мере буду спокойно спать. А то, видали фокусы?

Он крутит компанией, как ему заблагорассудится, и зарабатывает денег больше, чем вице-президент.

– Так может быть, так и надо сделать? – Холи внимательно посмотрел на Нормана.

– Как так?

– Назначить его вице-президентом, – сказал Холи.

– Но... но он ведь совсем мальчишка.

– В прошлом месяце ему исполнилось двадцать один. Он хваткий парень, такого хорошо иметь в своей команде.

– Нет! – решительно возразил Норман и, откинувшись в кресле, задумчиво посмотрел на казначея. – Сколько сейчас он получает?

– Тридцать пять в неделю, – быстро ответил Холи.

Норман кивнул.

– Оформи его перевод на студию, там он будет у меня на глазах, и я буду застрахован от очередных неприятностей.

– Я займусь этим прямо сейчас, Берни, – сказал Холи, поднимаясь.

Норман посмотрел вслед удаляющемуся казначею и взял телефонную трубку.

Он позвонит сестре и скажет, чтобы она не беспокоилась – все расходы по переезду в Калифорнию он возьмет на себя.

И тут он вспомнил, что у нее нет телефона и она пользуется телефоном кондитерской, расположенной на первом этаже.

Он положил трубку.

Тогда он навестит ее после завтрака, она никуда не выходит, она всегда дома.

Берни почувствовал доселе незнакомую ему гордость.

Его племянник отличный парень, несмотря на свои безумные идеи.

И если его умело направлять, чего никогда не делал его отец, то кто знает, что из него может выйти.

Похоже, парень далеко пойдет.

Он улыбнулся и взял отчет.

Сестра была права.

Кровь крепче воды.

8.

Гарри Ричардс, начальник охраны студии, находился в проходной, когда Невада подъехал на машине к главным воротам.

Он вышел из проходной и широко раскинул руки.

– Мистер Смит!

Рад снова видеть вас.

Невада улыбнулся в ответ, довольный теплым приемом.

Они пожали руки.

– Я тоже рад видеть тебя, Гарри.

– Сколько воды утекло, – сказал Ричардс.

– Да, семь лет прошло. – Последний раз Невада был на студии в тысяча девятьсот тридцатом году, как раз после выхода

«Предателя». – У меня встреча с Дэном Пирсом.

– Он ждет вас в старом офисе Нормана. – Невада кивнул, включил скорость, и Ричардс шагнул в сторону. – Думаю, все будет в, порядке, мистер Смит, как в старые добрые времена.

Невада улыбнулся и поехал по направлению к административному корпусу.

По крайней мере, одно на студии осталось без изменений – здесь не было секретов.

И теперь все вокруг знали все, а он знал только то, что было в телеграмме Дэна, которую он нашел на столике в прихожей, когда вернулся с ранчо:

«Есть важное предложение по поводу фильма.

Немедленно свяжись со мной.