Гарольд Роббинс Во весь экран Саквояжники (1961)

Приостановить аудио

– Конечно, – почти в ярости сказал Дэвид, теребя в руках сигарету.

Ирвинг помолчал некоторое время, потом улыбнулся.

– Вот что я тебе скажу, Дэвид.

Я соберу все наши голоса и отдам тебе.

Ты сам решишь, как их лучше использовать при голосовании.

– Ты действительно так сделаешь? – Дэвид был поражен.

– Думаю, что у меня нет выбора. – Рассмеялся Ирвинг. – Разве ты не возил для нас виски из гаража Шоки?

– А вот и кофе, – раздался голос Розы, вошедшей в гостиную с подносом.

– Боже! – воскликнул Ирвинг. – Да это шоколадный торт!

– Я сама его испекла. – Роза довольно рассмеялась. * * *

Ирвинг откинулся на спинку дивана.

– Ох, доктор! – сказал он, отдуваясь.

– Еще кусочек?

– Я уже съел три.

Если съем еще один, то вам придется делать пластическую операцию на моем животе, чтобы придать ему первоначальную форму.

– Тогда выпейте еще кофе, – предложила Роза и, наполнив его чашку, начала собирать тарелки из-под торта.

– Я хотел тебя вот о чем спросить, Дэвид, – сказал Ирвинг. – Ты когда-нибудь слышал о девушке по имени Дженни Дентон?

– Дженни Дентон?

Нет. – Дэвид покачал головой.

– Я совсем и забыл, что ты уже не вращаешься в обществе, – сказал Ирвинг, бросив взгляд на Розу.

– А в чем дело? – спросила Роза. – Я знаю Дженни Дентон.

– Вы?

Откуда вы ее знаете, доктор?

– Четыре года назад девушка с таким именем работала в больнице медицинской сестрой.

– Среднего роста, темноглазая, длинные светло-каштановые волосы, хорошая фигура и завлекательная походка.

– Вы имеет в виду «сексуальная»? – рассмеялась Роза.

– Да, именно это я и имел в виду, – кивнул Ирвинг.

– Ну и что насчет этой девушки? – спросил Дэвид.

– Дженни, пожалуй, самая дорогая проститутка в Лос-Анджелесе.

У нее шестикомнатный дом на холмах, и если тебе хочется увидеть ее, то прийти можно, только если тебе назначено.

Она никогда не пойдет в отель.

У нее имеется список клиентов, и прежде чем попасть к ней, можно прождать две-три недели.

Он работает только пять дней в неделю.

– Если вы рекомендуете моему мужу, – оборвала его с улыбкой Роза, – то лучше остановиться.

Ирвинг рассмеялся.

– Похоже, что на прошлой неделе Морис Боннер посетил ее, и она обслужила его по высшему классу.

А на следующий день Дженни появилась на студии для кинопробы.

Он снял на цветную пленку несколько сцен по старому сценарию, который был у него под рукой.

Он решил, что пробы удались.

Он одел ее в белое шелковое платье, и она выходила из большого бассейна на двенадцатой площадке, демонстрируя свои прелести.

Через два дня эта проба уже считалась наилучшей лентой для домашнего просмотра.

Боннер получил на нее больше заявок, чем Селзник на «Унесенные ветром».

Дэвид знал только один сценарий, где была такая сцена.

– А ты не понишь название сценария? – спросил он. – Может быть,

«Грешница»?

– Возможно.

– Если это так, то это сценарий, который написали Корду специально для Рины Марлоу незадолго до ее смерти.

– Меня не интересует, для кого он был написан, – улыбнулся Ирвинг, – ты должен посмотреть эту пробу.

Ты ахнешь.

Я просмотрел ее дважды, и так поступили все, кто был со мной в проекционной.