Вокруг нас мгновенно собралась толпа. Слезая со стула, я почувствовал, что меня прижимают к стойке бара, и поднял взгляд на здоровяка в синем пиджаке.
– В чем дело? – поинтересовался он.
– Оставь его, Джо, – раздался позади голос Вайтала.
Вышибала бросил взгляд через плечо.
– А-а, это ты, Сэм, – давление на мою грудь ослабло.
Я посмотрел на лежащего Эймоса.
Дженни опустилась перед ним на колени, расстегивая воротник рубашки и развязывая галстук.
Я наклонился.
– Он не умер?
– Нет, но у него сильный жар, думаю, лучше отвезти его домой.
– Хорошо. – Я вынул из кармана бумажку в сто долларов и бросил ее на стойку бара. – Это с меня за угощение. – Я оглянулся и увидел рыжеволосую девицу. Она смотрела на меня, и по ее щекам текла смесь слез и туши.
Я достал еще одну стодолларовую бумажку и сунул ей в руку. – Перестань плакать и вытри слезы.
Наклонившись, я, поднял Эймоса на руки и направился к двери.
Он был на удивление легким.
Вайтал получил у гардеробщицы наши пальто и вышел вслед за мной на улицу.
– Он живет в нескольких кварталах отсюда, – сказал детектив, помогая мне усаживать Эймоса в машину.
Это был грязный серый дом. Перед дверью, возле открытых мусорных ящиков, стояли две кошки и злобно смотрели на нас своими желтыми, глазами.
Это место совсем не подходило для больного человека.
Шофер выскочил из автомобиля и открыл заднюю дверцу, я протянул руку и захлопнул ее.
– Назад, в отель, – бросил я водителю.
Обернувшись, я посмотрел на Эймоса, лежащего на заднем сидении.
Я никак не мог отделаться от мысли, что если бы все повернулось немного по-другому, там сейчас лежал бы мой отец.
9.
Доктор вышел из комнаты, покачивая головой.
Следом за ним шла Дженни.
– Завтра утром, когда он проснется, все будет в порядке.
Кто-то подсыпал ему в выпивку амитал натрия, – сказал доктор.
– Что?
– Это такой наркотик, который грабители обычно подсыпают в выпивку жертве, – пояснила мне Дженни.
Я улыбнулся, предчувствие не обмануло меня.
Вайталу ничего другого не оставалось.
Он видел, что мне очень нужен Эймос, и я получил его.
– Он сильно истощен, – добавил доктор. – Слишком много виски и слишком мало еды.
У него была температура, но небольшой уход все поправит.
– Спасибо, доктор, – сказал я, поднимаясь.
– Не стоит благодарности, мистер Корд. – Завтра утром я зайду взглянуть на него.
Мисс Дентон, давайте ему эти таблетки каждый час.
– Хорошо, доктор.
Доктор откланялся и ушел.
Я посмотрел на Дженни.
– Минутку, ты не должна сидеть всю ночь около этого пьяницы.
– Мне это несложно, я не впервые буду ухаживать за пациентом.
– За пациентом?
– Конечно, – Дженни удивленно посмотрела на меня. – Разве я не говорила тебе, что закончила школу медицинских сестер?
Я покачал головой.
– Колледж медицинских сестер Святой Марии в Сан-Франциско, – сказал она, – в тысяча девятьсот тридцать пятом.
Год проработала в клинике, потом уволилась.
– А почему уволилась?
– Слишком устала от этой работы, – ответила Дженни с непроницаемым лицом.
Я не стал расспрашивать ее дальше, в конце концов это было ее личное дело.