Гарольд Роббинс Во весь экран Саквояжники (1961)

Приостановить аудио

– Она закончится в следующем месяце.

Похоже, что все мои мысли отразились у меня на лице, потому что, увидев мой раскрытый рот, Штрассмер быстро сказал:

– Нет, я не сумасшедший, герр Корд.

Никому другому я бы этого не сказал, только вам...

Так я смогу отплатить вам за спасение моей жизни, ибо знаю, как это важно для вашего бизнеса.

– Но... но каким образом...

– Большего я вам сказать не могу, – оборвал он меня. – Поверьте мне.

В следующем месяце Япония будет раздавлена! – Штрассмер повернулся и почти выбежал на улицу.

Некоторое время я смотрел ему вслед, потом подошел к раковине и умыл лицо холодной водой.

Похоже, что с головой у меня было похуже, чем у него, потому что я начинал верить в то, что он сказал.

Но почему?

Да, мы потрепали япошек, но они еще удерживают Малайю, Гонконг и голландскую Ост-Индию.

А с их философией камикадзе будет довольно сложно закончить войну в течение одного месяца.

Я все еще рассуждал об этом, когда мы с Моррисом ехали к поезду.

– Знаешь, кого я здесь встретил? – спросил я у него и, не дожидаясь ответа, сказал: – Отто Штрассмера.

Моррис облегченно улыбнулся.

Наверное, он полагал, что я ему устрою разнос за то, что он ничего не сказал мне о том пилоте.

– Хороший маленький человек, – сказал Моррис. – Как у него дела?

– Да вроде все в порядке.

Он возвращался в Нью-Йорк. – Я посмотрел в окно на пустыню. – Между прочим, ты не слышал, над чем он работал?

– Точно не знаю.

– Ну а примерно?

– Я слышал кое-что, – сказал Моррис, – от одного друга в Клубе инженеров, который тоже немного работал над этой проблемой.

Он говорил, что это называется Манхэттенский проект, что он связан с профессором Эйнштейном.

У меня в изумлении поднялись брови.

– А что мог Штрассмер делать для такого человека, как Эйнштейн?

Моррис снова улыбнулся.

– Но ведь изобрел же Штрассмер пластмассовые пивные кружки, которые прочнее металлических?

– Ну и что?

– Возможно, что профессору понадобилось, чтобы Штрассмер изобрел пластмассовый контейнер для хранения его атомов? – смеясь, предположил Моррис.

Я почувствовал громадное возбуждение.

Контейнер для атомов, энергия в бутылке, готовая взорваться, если вынуть пробку.

Маленький человек не был сумасшедшим, он знал, о чем говорил.

Сумасшедшим был я.

Я был уверен, что произошло чудо.

Штрассмер и его друзья приехали в пустыню и сделали это чудо. Теперь они уезжают домой, их работа закончена.

Меня совершенно не интересовало, что это была за работа и как они ее делали.

Но я был глубоко уверен, что это произошло.

Чудо, которое положит конец войне.

2.

Я вышел из поезда в Рино, а Моррис поехал дальше в Лос-Анджелес.

Не было времени звонить Роберу на ранчо, поэтому на фабрику я отправился на такси.

Мы проехали под вывеской «Корд Эксплоузивз» через стальные ворота, которые теперь на милю отстояли от основного здания фабрики.

Во время войны фабрика стремительно разрослась, как, впрочем, и все другие наши предприятия.

Казалось, что не имеет значения, чем мы занимаемся – нам всегда не хватало места.

Я расплатился с шофером, он уехал, а я стоял и смотрел на старое здание фабрики.

Оно выглядело тусклым и обветшалым по сравнению с новыми корпусами, и одна лишь белоснежная крыша по-прежнему сверкала на солнце.

У меня никогда и мысли не возникало перенести свой кабинет в новое здание, как это сделали другие члены администрации.

Тщательно раздавив каблуком сигарету, я вошел в здание.

Здесь пахло как всегда, и, как всегда, когда я проходил мимо рабочих, я услышал их шепот: