Гарольд Роббинс Во весь экран Саквояжники (1961)

Приостановить аудио

Пули отбросили бандита на спину. Он лежал, дергаясь в конвульсиях.

Макс подошел ближе и встал, разглядывая его. В его руке дымился револьвер.

Спустя два дня Максу было дано право выбирать: вступить в армию или предстать перед судом.

Все говорили о войне на Кубе, и судья был настроен очень патриотично.

Макс мог бы доказать, что действовал в рамках самообороны, но он даже не воспользовался показаниями свидетелей.

Ему еще предстояла встреча с человеком, имени которого он даже не знал.

7.

Невада зашевелился на диване. У него появилось ощущение, что в комнате кто-то есть.

Машинально он потянулся за сигаретой, и когда его рука, ухватив пустоту, опустилась на край дивана, он окончательно проснулся.

Несколько секунд он соображал, где находится, затем сел и потянулся к висевшим на кресле брюкам.

Сигареты оказались в правом кармане, он достал одну и чиркнул спичкой.

Пламя осветило темноту, и Невада увидел Рину, сидящую в кресле и смотрящую на него.

Он глубоко затянулся и загасил спичку.

– Почему ты не спишь?

– Я не могу спать.

Я боюсь. – Она глубоко вздохнула.

– Боишься, Рина?

Чего?

– Того, что со мной случится.

Невада тихонько рассмеялся.

– У тебя все есть, ты молода, впереди целая жизнь.

В темноте лицо Рины казалось бледным пятном.

– Знаю, – прошептала она. – Я и сама повторяю себе это.

Но вся беда в том, что я не могу в это поверить. – Внезапно она опустилась перед Невадой на колени. – Ты должен помочь мне.

– Все пройдет, Рина. – Он погладил ее по волосам.

Рина обняла его.

– Ты не понимаешь, Невада, – раздраженно сказала она. – Я всегда это чувствовала.

До того, как вышла замуж за Корда, до того, как уехала из родных мест.

Я чувствовала это, даже когда была маленькой девочкой.

– Я думаю, что каждый человек иногда испытывает страх.

– Нет, у меня все иначе. – В голосе Рины сквозил неподдельный ужас. – Я умру молодой от какой-нибудь ужасной болезни.

Я знаю это, Невада, я это нутром чувствую. – Она заплакала, и Невада, продолжая гладить ее по голове, сказал:

– Все изменится, когда ты вернешься на Восток.

Там ты встретишь молодого мужчину и...

Рина подняла руки и посмотрела на него.

Первые утренние лучи коснулись ее лица.

Широко раскрытые, полные слез глаза блестели.

– Молодой мужчина? – в ее голосе послышалось презрение. – Это как раз одна из тех вещей, которых я боюсь.

Если бы я не боялась молодых мужчин, то вышла бы замуж за Джонаса, а не за его отца. – Невада промолчал. – Все молодые мужчины одинаковы.

Им надо от меня только одно – трахнуть. Ничего больше, только трахнуть.

Невада был ошеломлен, услышав из ее уст подобные слова.

Потом оцепенение прошло, и он улыбнулся.

– И зачем ты говоришь мне об этом, Рина?

Чего ты ждешь от меня?

Рина пристально смотрела на него.

– Я хочу, чтобы ты понял меня.

Чтобы ты понял, какая я.

Сигарета обожгла ему губы, и он быстро выкинул ее.

– А почему именно я?

– Потому что ты не мальчишка, а взрослый мужчина.