Гарольд Роббинс Во весь экран Саквояжники (1961)

Приостановить аудио

Через несколько секунд он завопил:

– Я не могу ее жрать, и вообще здесь очень холодно! – Он обхватил плечи руками.

Макс посмотрел на него.

Холодно не было, но на лице Ривза выступили капельки пота и тело начала колотить мелкая дрожь.

– Ложись, – сказал Макс. – Я накрою тебя травой, и ты согреешься.

Ривз лег. Макс наклонился к нему, дотронулся рукой до лба.

Лоб был горячий.

Макс встал и начал собирать траву.

И надо же было Ривзу подхватить малярию.

Макс с неохотой достал из кожаного мешочка спички и развел огонь. * * *

Тело Ривза, накрытое травой, тряслось в лихорадке. Сквозь сжатые губы вырывались стоны.

Макс взглянул на небо.

Начинало светать.

«Интересно, сколько теперь времени понадобится охранникам, чтобы схватить нас», – подумал он.

Вдруг в отдалении послышались какие-то звуки.

Макс вскочил, схватив палку, которой ловил рыбу.

Это было его единственное оружие. Звуки слышались все отчетливее, и вскоре Макс увидел приближающегося Майка с ружьем.

– Дурень, зачем ты развел костер? – спросил Майк.

Все было кончено, Макс почувствовал огромную усталость.

Он указал на больного.

– У него лихорадка.

Майк подошел к Ривзу.

– Да, – сказал он, – начальник был прав.

Он говорил, что через три дня Ривз схватит лихорадку. – Он присел к костру и вытянул руки. – У костра, конечно, хорошо, но чего ты здесь дожидаешься?

– А что мне еще делать?

– Ривз бы не стал ждать и бросил бы тебя, – сказал Майк.

– Но я никогда бы не сделал этого.

– А теперь, малыш, я думаю, тебе надо идти.

– Что ты имеешь в виду?

– Проваливай, – рявкнул Майк. – Они не скоро погонятся за тобой.

Им будет довольно Ривза.

Макс посмотрел на него и покачал головой.

– Я не могу так поступить.

– А ты глупее, чем я думал, малыш.

Он бы на твоем месте уже давно бы ушел.

– Мы сбежали вместе и вместе вернемся, – сказал Макс.

– Ну хорошо, малыш, – тихо произнес Майк, – туши костер.

Макс сбросил костер в воду, а негр подошел к Ривзу, поднял его, словно ребенка, и перекинул через плечо.

Макс вошел в воду.

– Эй, куда ты направился? – раздался голос Майка.

Макс обернулся и посмотрел на него.

– Болота кончаются там, через двадцать пять миль, – Майк указал рукой в противоположном направлении.

Макса охватило непонятное предчувствие.

– Не делай этого, Майк.

Ты ведь больше не заключенный.

– Ты прав, малыш.

Я не заключенный, а значит, могу идти, куда хочу, и если я не вернусь, охранникам не будет до этого никакого дела.

– Но если они схватят нас и узнают, что ты помогал мне?

– Если они поймают нас, то поймают вместе, – просто сказал Майк. – В любом случае, я не хочу быть одним из тех, кто будет пороть тебя плеткой.

Я не смогу этого сделать.