Гарольд Роббинс Во весь экран Саквояжники (1961)

Приостановить аудио

– Полегче, Ривз.

Ты провел хорошую работу с дочерью.

– И это все? – Ривз откинулся в кресле и рассмеялся.

– Вполне достаточно.

Вчера вечером она согласилась выйти за меня.

Ривз наклонился вперед.

– Я думал, что у тебя побольше ума, Макс.

– Теперь это уже не имеет значения.

Я уезжаю.

– Ты так решил?

– Да, я так решил, – кивнул Макс.

– А черномазого возьмешь с собой?

– Да.

Когда я получу свою долю?

Ривз повернулся в кресле и, вытащив из сейфа несколько банкнот, швырнул их на стол перед Максом.

– Вот она.

Макс пересчитал деньги.

– Но здесь только пять сотен.

– А сколько ты ожидал? – спросил Ривз.

– Когда мы приехали в Форт-Уэрт, у нас было семь тысяч, моя доля составляла две триста.

С салуном все шло отлично, мы не прогорели там, поэтому я думаю, что нам с Майком причитается, по крайней мере, пять тысяч.

– Не спорю, – пожал плечами Ривз. – Ведь мы вместе с тобой прошли через все.

Ты получишь сумму, на которую рассчитываешь.

Он отсчитал деньги, и Макс опустил их в карман.

– Не думал, что ты так легко с ними расстанешься, – сказал он.

При выходе на улицу кто-то тронул его за плечо.

Макс обернулся и увидел шерифа с двумя помощниками. В руках у них были револьверы.

Чуть позади стоял Ривз.

– В чем дело, шериф? – спросил Макс.

– Обыщите его, – возбужденно произнес Ривз. – У него должны быть деньги, которые он украл.

– Украл? – удивился Макс. – Он рехнулся, это мои деньги, он сам мне их дал.

– Оставь в покое револьвер, – сказал шериф и осторожно приблизился к Максу.

Сунув руку ему в карман, шериф вытащил пачку банкнот.

– Вот видите, – завопил Ривз, – а я что говорил?

– Ну ты, сукин сын, – взорвался Макс.

Он шагнул к Ривзу, но шериф приставил ему к голове револьвер.

Эту картину увидел в окно Майк.

– Никогда не следует доверять метисам, – изрек Ривз.

– Забирайте его в каталажку, ребята, – сказал шериф.

– Неплохо было бы пойти в салун и прихватить его черномазого приятеля. Он наверняка там, – сказал напоследок Ривз.

Но Майк не стал дожидаться, когда за ним придут, и покинул город. * * *

Ривз скакал по дороге к своему ранчо, напевая веселенькую мелодию.

Настроение у него было прекрасное.

Впервые он чувствовал себя в полной безопасности.

Макс будет молчать, не то себе же сделает хуже, а черномазый сбежал.

Он так был поглощен своими мыслями, что не услышал, как щелкнул кнут, мелькнувший среди ветвей. Через мгновение кнут сбил его с лошади.

Ривз вскочил и выхватил револьвер, но следующий удар кнута вышиб револьвер из его руки.

Ривз в ужасе завопил, увидев, что к нему с огромным бичом приближается Майк.

Еще один удар – и Ривз рухнул в дорожную пыль.

Поднявшись на четвереньки, он пополз, потом привстал, намереваясь бежать, но удар кнута снова пригвоздил его к земле.