Гарольд Роббинс Во весь экран Саквояжники (1961)

Приостановить аудио

– Свеж, как маргаритка. – Под ногу мне попался камень, я повернулся к самолету и крикнул Базу: – Эй, кинь мне ботинки.

Он рассмеялся и бросил их вниз, а репортеры защелкали фотоаппаратами, запечатлевая, как я обуваюсь.

Баз присоединился ко мне, и мы двинулись к ангару, а репортеры все продолжали снимать.

– Как вы чувствуете себя дома? – крикнул один из них.

– Хорошо.

– Очень хорошо, – добавил Баз.

И это действительно было так.

Пять дней назад мы вылетели из Ле-Бурже под Парижем.

Ньюфаундленд, Нью-Йорк, Чикаго, Лос-Анджелес – пять дней.

Теперь репортеры вытащили блокноты.

– Сам по себе перелет Чикаго – Лос-Анджелес – рекордный, не говоря уже о том, что за весь полет вы установили еще пять рекордов.

– По одному рекорду в день, – усмехнулся я, – грех жаловаться.

– Значит ли это, что вы получите почтовый контракт?

Позади репортеров у входа в ангар я увидел Макаллистера, приветственно махавшего рукой.

– Это уже деловой вопрос, – ответил я. – Господа, я оставляю вам своего партнера, он все объяснит.

Я быстро вышел из толпы, сомкнувшейся вокруг База, и подошел к Макаллистеру.

На лице его было волнение.

– Я думал, ты не прилетишь вовремя.

– Я же сказал, что буду в девять.

Он схватил меня за руку.

– У меня здесь машина, поедем-ка прямо в банк.

Я сказал, что привезу тебя.

– Минутку. – Я вырвал руку. – Кому сказал?

– Представителям группы синдикатов, которые согласились с твоей ценой на лицензию на высокоскоростное литье под давлением.

В этот раз приехал даже представитель Дюпона. – Он снова схватил меня за руку и потащил к машине.

Я снова вырвался.

– Подожди, я не был в кровати пять дней, я разбит.

Повидаюсь с ними завтра.

– Завтра? – вскричал он. – Но они ждут тебя сейчас.

– Ну и черт с ними, подождут.

– Но они дают тебе десять миллионов!

– Они мне ничего не дают, могли бы с таким же успехом приобрести патент, как это сделал я.

В то время они все были в Европе, но поскупились.

А если им теперь понадобилась лицензия, то могут подождать до завтра.

Я сел в машину и сказал:

– В отель «Беверли-Хиллз».

Расстроенный Макаллистер уселся сзади.

– Завтра?

Он они не хотят ждать.

Я посмотрел на Макаллистера, и мне стало немного жаль его.

Такую сделку провернуть было нелегко.

– Тогда вот что.

Дай мне поспать шесть часов, а потом встретимся.

– Но ведь будет три утра! – воскликнул он.

Я кивнул.

– Приводи их ко мне в номер, я буду готов. * * *

В номере меня ждала Моника Уинтроп.

Когда я вошел, она поднялась с дивана, отложила сигарету, подбежала ко мне и поцеловала.

– О, вот это борода, – удивленно воскликнула она.

– Что ты тут делаешь? – спросил я. – Я искал тебя на аэродроме.