Я не желаю ехать с вами!
Стыдно вам!.. И снова вызванные страхом рыдания не дали ей договорить.
Герствуд был несколько ошеломлен.
Он понимал, что возмущение Керри справедливо, но все же нужно успокоить ее как можно скорее.
Вот-вот придет кондуктор проверять билеты.
Не надо никакого шума, никаких осложнений.
Прежде всего он должен как-то уговорить ее.
— Вы все равно не выйдете отсюда, пока поезд не остановится, — сказал он.
— Обождите немного, мы скоро доедем до какой-нибудь станции.
Если захотите, вы там сойдете.
Я не стану вас удерживать… Я только прошу вас выслушать меня.
Позвольте мне объяснить, почему я это сделал.
Керри, казалось, не слушала его.
Она отвернулась к окну, за которым чернела ночь.
Поезд быстро и плавно скользил между полей и перелесков.
Протяжно и уныло заливался паровозный свисток каждый раз, как поезд приближался к шлагбаумам на пустынных лесных дорогах.
Кондуктор вошел в вагон, выдал билеты двум пассажирам, занявшим места перед самым отходом поезда, потом стал проверять билеты у остальных.
Он подошел к Герствуду, и тот протянул ему два билета.
Керри, несмотря на все свое негодование, не шевельнулась.
Она даже не подняла глаз.
Когда кондуктор ушел, Герствуд облегченно вздохнул.
— Вы сердитесь на меня за то, что я вас обманул, — сказал он.
— Но у меня не было такого намерения, Керри!
Клянусь, я этого не хотел.
Я просто не мог бороться с собой.
Я не могу жить без вас с той минуты, как я впервые вас увидел.
О последнем своем обмане Герствуд даже не упомянул, как о мелочи, не имевшей никакого значения.
Он спешил убедить Керри, что его жена больше не может явиться препятствием для них.
А что касается украденных денег, то Герствуд старался выкинуть из головы всякую мысль о них.
— Не смейте разговаривать со мной! — отозвалась Керри.
— Я ненавижу вас.
Оставьте меня в покое!
Я сойду на ближайшей станции.
Она вся дрожала от возмущения.
— Хорошо, — сказал Герствуд. — Но только выслушайте меня.
После всего, что вы говорили о вашей любви ко мне, вы могли бы меня выслушать!
Я не хочу причинять вам зло.
Я дам вам денег, чтобы вы могли вернуться домой, когда вы решите со мной расстаться.
Я только хочу вам сказать одно, Керри: вы не можете запретить мне любить вас, что бы вы обо мне ни думали!
Он посмотрел на нее с нежностью, но она не удостоила его ответом.
— Вы, конечно, думаете, что я поступил некрасиво, обманув вас, но вы не правы.
Я не хотел вас обманывать.
С женою я порвал.
Она не имеет никаких прав на меня.
Я никогда больше не увижу ее.
Вот почему я сегодня здесь, с вами.
Вот почему я увез вас.
— Вы сказали мне, что Чарли расшибся! — в бешенстве крикнула Керри.
— Вы снова обманули меня.
Вы все время обманывали меня, а теперь еще хотите силой заставить меня бежать с вами!