Маргарет, не имея достаточно опыта, чтобы справиться со всеми делами, не знала, к кому обратиться за советом.
Кухарка и Шарлотта продолжали работать усердно, несмотря на все эти приготовления и сборы. И поскольку пути назад не было, Маргарет вскоре почувствовала, что была способна увидеть, что нужно сделать, и как это сделать лучше.
Но куда они поедут?
Через неделю все должно быть готово.
Сразу в Милтон или куда-нибудь еще?
Так много приготовлений зависело от этого решения, что Маргарет решилась спросить отца однажды вечером, несмотря на его явную усталость и подавленное настроение.
Он ответил:
? Моя дорогая!
Я действительно слишком много думал, как это решить.
Что говорит твоя мама?
Что она хочет?
Бедная Мария!
В ответ он услышал эхо, более громкое, чем его вздох.
Диксон только что вошла в комнату с чашкой чая для мисс Хейл и услышала последние слова мистера Хейла. Защищенная его присутствием от укоряющих глаз Маргарет, она осмелилась сказать:
? Моя бедная хозяйка!
? Ты же не думаешь, что ей стало хуже сегодня, ? сказал мистер Хейл, торопливо поворачиваясь.
? Не могу сказать, сэр.
Это не мне судить.
Болезнь, кажется, больше задела душу, чем тело.
Мистер Хейл выглядел очень подавленным.
? Тебе лучше отнести маме чай, пока он горячий, Диксон, ? сказала Маргарет тихим, но властным тоном.
? Я приношу извинения, мисс!
Я была занята размышлениями о моей бедной… о миссис Хейл.
? Папа! ? сказала Маргарет. ? Эта неопределенность плоха для вас обоих.
Конечно, мама должна через это пройти, мы не можем ничего поделать, ? продолжала она мягче, ? но теперь, по крайней мере, нам известен конечный пункт нашего пути.
И я думаю, папа, что могу попросить маму помочь мне с подготовкой, если бы ты мне сказал, к чему готовиться.
Она не выражала никаких пожеланий, она только думает, что ничего нельзя поделать.
Мы направляемся прямо в Милтон?
Ты снял дом там?
? Нет, ? ответил он. ? Я полагаю, мы должны снять комнаты и искать дом.
? И запаковать всю мебель, чтобы можно было оставить ее на станции, пока не найдем дом?
? Полагаю, что так.
Делай, что считаешь нужным.
Только помни, что у нас не так много денег, чтобы тратить их, не считая.
Маргарет знала, что у них никогда не было лишних денег.
Она почувствовала, будто на ее плечи внезапно опустилась огромная тяжесть.
Четыре месяца назад все решения, которые ей нужно было принять, сводились к тому, какое платье надеть к обеду, и помочь Эдит набросать списки, кого с кем нужно посадить на званых обедах дома.
И не нужно было вести домашнее хозяйство, чтобы принимать такие решения.
Кроме одного важного обстоятельства — предложения капитана Леннокса, — вся их жизнь совершалась словно по воле безупречного часового механизма.
Раз в год тетя и Эдит долго спорили, стоит ли им поехать на остров Уайт, за границу или в Шотландию. Но в те времена Маргарет сама была уверена, что вернется без всяких усилий в тихую гавань родного дома.
Теперь, с того самого дня, как приехал мистер Леннокс и поставил ее перед выбором, каждый день приносил какой-то вопрос, имевший важное значение для нее и для тех, кого она любила.
Мистер Хейл после чая поднялся к своей жене.
Маргарет осталась одна в гостиной.
Неожиданно она взяла свечу, поднялась в отцовский кабинет за большим атласом и, принеся его обратно в гостиную, начала сосредоточенно изучать карту Англии.
Она выглядела радостной, когда ее отец спустился к ней.
? У меня есть хороший план.
Послушай, в Даркшире, едва в ширине моего пальца от Милтона, находится Хестон. Я слышала от людей, живущих на севере, что это славный морской курорт.
Как ты думаешь, может нам отправить туда маму с Диксон, пока ты и я будем искать дом, и подготовим его для ее возвращения в Милтон?
Она бы подышала морским воздухом, набралась бы сил к зиме, отдохнула бы, а Диксон с удовольствием позаботится о ней.
? Диксон едет с нами? ? спросил мистер Хейл взволнованно.