Элизабет Гаскелл Во весь экран Север и Юг (1855)

Приостановить аудио

Джейн отказалась выходить из дома, трусиха!

А я больше не потерплю отказов от прислуги, поэтому пойду сама.

? О, Боже, Боже! — запричитала Фанни, плача. Она скорее была готова спуститься вниз, нежели остаться одной.

? О, Джейн, — сказала она, медленно входя в гостиную.  — Что случилось?

Какая она бледная!

Как ее ранили?

Они бросали камни в гостиную?

Маргарет и вправду выглядела бледной и изнуренной, хотя начала постепенно приходить в себя.

Но она еще чувствовала слабость из-за обморока.

Она осознавала какое—то движение возле себя, освежающее действие одеколона и страстное желание, чтобы оно не прекращалось. Но она не смогла открыть глаза и попросить еще раз обтереть ей лоб, подобно тому, как люди, впавшие в летаргический сон, не могут шевельнуться или подать голос, чтобы задержать ужасные приготовления к своим похоронам, несмотря на то, что они полностью осознают все происходящее.

Джейн перестала обтирать ей лоб, потому что отвечала на вопрос мисс Торнтон.

? Она бы не пострадала, мисс, если бы оставалась в гостиной или поднялась к нам. Мы были на чердаке в безопасности и могли все видеть.

? И где она была? — спросила Фанни, подходя ближе медленным шагом, приучая себя к виду бледного лица Маргарет.

? Прямо перед входной дверью… с хозяином! — многозначительно ответила Джейн.

? С Джоном! С моим братом!

Как она там оказалась?

? Нет, мисс, не мне это говорить, — ответила Джейн, покачав головой. 

— Сара…

? Что Сара? — спросила Фанни, теряя терпение от любопытства.

Джейн снова взялась за одеколон, как будто ей не хотелось говорить больше, чем она уже сказала.

? Сара, что? — резко спросила Фанни. 

— Не говори полунамеками, я не понимаю тебя.

? Ну, мисс, позднее вы поймете… Сара, понимаете, стояла у правого окна, ей было видно лучше всех. И она говорит… она сказала, что увидела, как мисс Хейл стояла, обняв хозяина за шею руками, обнимая его перед всем народом.

? Я не верю этому, — сказала Фанни. 

— Я знаю, ей нравится мой брат, любой это заметит. И осмелюсь сказать, она не сводит с него глаз, будто он женится на ней. Он никогда не женится, я могу сказать ей.

Но я не верю, что она была такой смелой и бесцеремонной, чтобы обнять его руками за шею.

? Бедная молодая леди! Она дорого заплатила за свой поступок.

Я думаю, что удар вызвал такой прилив крови к голове, от которого она никогда не оправится.

Сейчас она похожа на труп.

? О, как бы я хотела, чтобы мама пришла! — сказала Фанни, сжимая руки. 

— Я никогда раньше не была в комнате с мертвецом.

? Постойте, мисс!

Она не мертвая, ее веки дрожат, а вот и слезы потекли по щекам.

Поговорите с ней, мисс Фанни!

? Вам сейчас лучше? — спросила Фанни дрожащим голосом.

Маргарет не ответила, ничем не показала, что она слышала вопрос, лишь губы ее слегка порозовели, хотя цвет лица по-прежнему был пепельным.

Миссис Торнтон вошла торопливо вместе с доктором, которого ей удалось найти.

? Как она?

Вам лучше, моя дорогая?  — Маргарет открыла затуманенные глаза и взглянула на нее непонимающе. 

— Вот мистер Лоуи пришел осмотреть вас.

Миссис Торнтон говорила громко и отчетливо, словно разговаривала с глухой.

Маргарет попыталась подняться и инстинктивно прикрыла рану волосами.

? Мне лучше, — сказала она очень тихим, слабым голосом. 

— Мне было нехорошо.

Она позволила доктору взять свою руку и послушать пульс.

Румянец на мгновение вернулся на ее лицо, когда он попросил осмотреть рану на лбу. Она взглянула на Джейн и сжалась под ее взглядом больше, чем от взгляда доктора.

? Я думаю, рана небольшая.

Мне уже лучше.

Я должна идти домой.

? Нет, пока я не наложу несколько полосок пластыря, и вы немного не отдохнете.