Уильям Фолкнер Во весь экран Шум и ярость (1929)

Приостановить аудио

– Вот и третьего господь прибрал, – говорит Роскус. – Я еще в позапрошлом году предрекал.

Злосчастное место.

– Так переселялся б на другое, – говорит Дилси.

Она раздевает меня. – Только Верша сбил с толку своим карканьем.

Если б не ты, не уехал бы Верш от нас в Мемфис.

– Пусть для Верша в этом будет все злосчастье, – говорит Роскус.

Вошла Фрони.

– Кончили уже? – сказала Дилси.

– Ти-Пи кончает, – сказала Фрони. – Мис Кэлайн зовет – Квентину спать укладывать.

– Вот управлюсь и пойду, – сказала Дилси. – Пора б ей знать, что у меня крыльев нету.

– То-то и оно, – сказал Роскус. – Как месту не быть злосчастным, когда тут имя собственной дочери под запретом.

– Будет тебе, – сказала Дилси. – Хочешь его разбудоражить?

– Чтоб девочка росла и не знала, как звать ее маму, – сказал Роскус.

– Не твоя печаль, – сказала Дилси. – Я всех их вырастила, и эту уж как-нибудь тоже.

А теперь помолчите.

Дайте ему заснуть.

– Подумаешь, разбудоражить, – сказала Фрони. – Будто он различает имена.

– Еще как различает, – сказала Дилси. – Ты ему это имя во сне скажи – услышит.

– Он знает больше, чем люди думают, – сказал Роскус. – Он все три раза чуял, когда их время приходило, – не хуже нашего пойнтера.

И когда его самого время придет, он тоже знает, только сказать не может.

И когда твое придет.

И мое когда.

– Мэмми, переложите Ластера от него в другую постель, – сказала Фрони. – Он на Ластера порчу наведет.

– Типун тебе на язык, – сказала Дилси. – Умнее не придумала?

Нашла кого слушать – Роскуса.

Ложись, Бенджи.

Подтолкнула меня, и я лег, а Ластер уже лежал там и спал.

Дилси взяла длинный дерева кусок и положила между Ластером и мной.

– На Ластерову сторону нельзя, – сказала Дилси. – Он маленький, ему будет больно.

«Еще нельзя туда», сказал Ти-Пи.

«Обожди».

Мы смотрим из-за дома, как отъезжают шарабаны.

– Теперь можно, – сказал Ти-Пи.

Взял Квентину на руки, и мы побежали, стали в конце забора, смотрим, как едут. – Вон там его везут, – сказал Ти-Пи. – Вон в том, с окошками который.

Смотри.

Вон он лежит.

Видишь?

«Пошли», говорит Ластер. «Отнесем домой, чтоб не потерялся.

Ну нет, ты этот мячик не получишь.

Они увидят у тебя, скажут – украл.

Замолчи.

Тебе нельзя его.

Зачем тебе?

Тебе мячики-шарики ни к чему».

Фрони и Ти-Пи играют у порога на земле.

У Ти-Пи светляки в бутылке.

– Разве вам еще разрешили гулять? – сказала Фрони.

– Там гости, – сказала Кэдди. – Папа велел меня сегодня слушаться.

Значит, тебе и Ти-Пи тоже нужно меня слушаться.

– А я не буду, – сказал Джейсон. – И Фрони с Ти-Пи совсем не нужно тебя слушаться. – Вот велю им – и будут слушаться, – сказала Кэдди. – Только, может, я еще не захочу велеть.