Уильям Фолкнер Во весь экран Шум и ярость (1929)

Приостановить аудио

Я все время думал, они у него простое армейское хаки, а тут пригляделся – из плотного китайского шелка или тончайшей фланели. Потому, что лицо от них загорелей и глаза голубее.

Долтон Эймс.

Чуть-чуть не дотянул до элегантности.

Бутафория, папье-маше. А пощупал – нет, асбест.

Но все же не бронза.

«Но домой не привела его ни разу».

«Не забывай, что и Кэдди женщина.

И у нее свои причины, женские».

Почему не приводишь домой его, Кэдди?

Для чего подражать негритянкам – в траве в канавах в лесу темном жарко скрыто неистово в темном лесу.

Вот уже сколько-то времени слышу в кармашке часы, и письма сквозь пиджак похрустывают, когда прижимаю их грудью к перилам, глядя на тень – как ловко я ее обманул.

Двигаюсь вдоль перил – ничего, костюм мой тоже темный, а руки можно вытереть, – к берегу веду свою обманутую тень.

Довел, слил с тенью от причала.

И пошел от моста на восток.

«Гарвардского Мой сын студент Гарвардского Гарвардского» С тем прыщавым младенцем она познакомилась на состязании в беге с лентами цветными.

Пригибается к забору, вызывает ее свистом, как собачку.

А в столовую к нам ни за что не идет, и мама решила, что он намерен заманить ее подальше и обморочить, одурманить чем-то.

Но и так любой прохвост Лежит под окном возле ящика и ревет с цветочком в петлице подкативший в лимузине.

«Гарвардского.

Знакомьтесь Герберт.

Мой сын студент Гарвардского.

Герберт будет вам старшим братом он уже обещал Джейсону место в своем банке».

Любезный, целлулоидный, как коммивояжер.

Во все лицо белозубый оскал без улыбки.

«Я уже о Квентине наслышан».

Полно лицо зубов, но без улыбки.

«Ты сама поведешь машину?»

«Садись Квентин».

«Ты сама поведешь машину».

«Это авто ее собственное Можешь гордиться у твоей сестрички у первой в городе авто Подарок Герберта Она каждое утро брала у Луиса уроки вождения Разве ты не получил моего письма» Мистер и миссис Джейсон Ричмонд Компсон извещают о свадьбе дочери их Кэндейси с мистером Сиднеем Гербертом Хедом, имеющей быть двадцать пятого апреля тысяча девятьсот десятого года в городе Джефферсоне, штат Миссисипи.

С первого августа молодые принимают гостей у себя в Саут-Бенде, штат Индиана, авеню такая-то, номер такой-то. – Ты и конверта не вскроешь? – спрашивает Шрив.

Три дня.

Три раза.

Мистер и миссис Джейсон Ричмонд Компсон – Выходит, Лохинвар молодой слишком рано покинул свой Запад?

– Я с Юга.

А ты остришь, я вижу.

– Ах да, помню, что из захолустья откуда-то.

– Ты остряк.

Тебе в цирк надо.

– А я уже работал там.

Был приставлен к слону – слоновьих блох поить, – чем и зрение себе испортил.

Три раза Эти захолустные девчонки – мастерицы огорошивать.

К счастью, Байрону не удалось выполнить свое желание.Очкариков не бить.

Так и не вскроешь?

Конверт лежит на столе, по четырем углам зажжены свечи, а на конверте два искусственных цветка, перевязанных грязной розовой женской подвязкой.

Но очкариков не бить.

– Бедняги провинциалы никогда не видели автомобиля целая толпа их Подави рожок Кэндейси Кэдди на меня и не смотрит пусть уйдут с дороги не смотрит не то еще попадут под колеса и отцу вашему будет неприятно Уж хочет не хочет а придется и ему купить авто теперь Я почти жалею Герберт что вы раздразнили нас этим авто Разумеется я вам признательна это такое удобство у нас конечно есть выезд но часто когда мне бы хотелось прокатиться черномазенькие наши бывают заняты а отвлеки я их от дела мистер Компсон меня расказнит. Он твердит что Роскус полностью к моим услугам но я-то знаю цену словам Знаю как часто обещания даются только для очистки совести Неужели и вы Герберт станете так поступать с моей Кэндейси Но нет я знаю вы не станете Герберт нас всех окончательно избаловал Писала ли я тебе Квентин что он возьмет Джейсона на службу к себе в банк как только Джейсон окончит школу Из Джейсона выйдет превосходный банкир Он единственный из моих детей обладает здравым практическим умом А благодарить за это можете меня он пошел в нас Бэскомов а остальные все они Компсоны Муку дал Джейсон.

Они вдвоем клеили змеев на задней веранде и продавали по пять центов за штуку – он и малыш Паттерсонов.

Казначеем был Джейсон.

В этом трамвае нет негра, а за окном все плывут шляпы, еще не пожелтевшие.