Рейс перевел взгляд на Пуаро и вопросительно поднял брови.
Тот чуть заметно кивнул и беззвучно, одними губами, сказал: виски.
Снова шевельнулась портьера.
В щели между ней и косяком что-то тускло, матово отливало.
Миссис Оттерборн продолжала:
– С тем человеком мы договорились встретиться на средней палубе, на корме.
Я шла по нашей палубе, когда в одной каюте открылась дверь и выглянула эта самая девушка – Луиза Бурже, вы говорите, ее звали?
Видимо, она кого-то ждала.
Увидев меня, она скроила разочарованную гримасу и быстро захлопнула дверь.
Но я тогда об этом не задумалась.
Я пришла в назначенное место, взяла… что принес тот человек, расплатилась, обменялась с ним парой слов.
И пошла к себе.
На нашей палубе я выхожу с кормы и вижу, как в дверь этой горничной стучит и входит…
– Кто? – сказал Рейс. Бах!
Грохот выстрела наполнил каюту.
Едко запахло пороховой гарью.
Миссис Оттерборн медленно, как на обследовании, повернулась боком, грузно подалась вперед и свалилась на пол.
Из дырочки за ухом струилась кровь.
На минуту все оторопели.
Потом оба дееспособных мужчины вскочили на ноги.
Тело загораживало им проход.
Рейс склонился над ним, а Пуаро, как кошка, прыгнул к двери и выбежал на палубу.
Никого.
На полу, у порожка, лежал большой «кольт».
Пуаро глянул в обе стороны.
Никого!
Он побежал к корме.
Он уже сворачивал, когда, спеша с того борта, на него налетел Тим Аллертон.
– Что, к черту, случилось? – выдохнул Тим.
– Вам никто не встретился? – резко выкрикнул Пуаро.
– Мне?
Никто.
– Тогда идемте со мной. – Он взял молодого человека под руку и зашагал обратно.
Там уже собрались люди.
Из своих кают прибежали Розали, Жаклин и Корнелия.
Со стороны салона шли Фергюсон, Джим Фанторп и миссис Аллертон.
Над «кольтом» стоял Рейс.
Повернувшись к Тиму Аллертону, Пуаро резко спросил:
– У вас есть перчатки?
Тот порылся в карманах:
– Есть.
Пуаро выхватил их, надел и нагнулся к «кольту».
Рядом опустился на корточки Рейс.
Публика затаила дыхание.
– В ту сторону он не уходил, – сказал Рейс. – Фанторп и Фергюсон сидели в гостиной – они бы видели.
– А мистер Аллертон встретил бы его, если бы он побежал на корму, – ответил Пуаро.
Указывая на «кольт», Рейс сказал:
– Занятно, что совсем недавно мы его видели.
Впрочем, это надо проверить.
Он постучал в каюту Пеннингтона.