Агата Кристи Во весь экран Смерть на Ниле (1937)

Приостановить аудио

Пеннингтон взглянул на настольный календарь.

– Когда она писала письмо, она не была замужем. Но теперь она замужем.

С четвертого числа.

А это – сегодня.

Рокфорд присвистнул и упал в кресло.

– Не предупредив?

Так сразу?

Кто он хоть такой?

Пеннингтон заглянул в письмо:

– Дойл.

Саймон Дойл.

– Что он собой представляет?

Ты когда-нибудь слышал о нем?

– Никогда.

И она не особо пишет. – Он пробежал страницу, исписанную четким, прямым почерком. – Сдается мне, тут нечисто… Только это уже неважно.

Главное, она замужем.

Они обменялись взглядами.

Рокфорд кивнул.

– Надо кое-что обдумать, – ровным голосом сказал он.

– Что мы собираемся предпринять?

– Об этом я тебя и спрашиваю.

Помолчали.

Потом Рокфорд спросил:

– Не придумал?

Пеннингтон врастяжку сказал:

– Сегодня отплывает «Нормандия».

Ты или я можем успеть.

– С ума сошел?

Что ты задумал?

– Эти британские стряпчие… – начал Пеннингтон и осекся.

– Бог с ними!

Неужели ты поедешь разбираться?

Безумец.

– Я вовсе не думаю, чтобы кому-то из нас ехать в Англию.

– А что ты задумал?

Пеннингтон разгладил письмо рукой.

– На медовый месяц Линит едет в Египет.

Думает пробыть там месяц, если не больше.

– Хм… Египет?.. – Рокфорд задумался.

Потом поднял глаза на собеседника. – Так у тебя Египет на уме? – сказал он.

– Вот-вот: случайная встреча.

Где-нибудь в пути.

Молодожены… витают в эмпиреях.

Дело может выгореть.

Рокфорд усомнился:

– Она смекалистая, Линит, хотя… – Я думаю, – мягко продолжал Пеннингтон, – можно будет справиться – так или иначе.

Они снова обменялись взглядами.

Рокфорд кивнул:

– Быть по сему, старина.

Пеннингтон взглянул на часы: