Но и теперь ее раздумчивый и словно невидящий взгляд был устремлен на жену Саймона Дойла.
Вытерпев четверть часа, Линит Дойл резко поднялась и ушла в отель.
Почти сразу за ней последовал муж.
Жаклин де Бельфор улыбнулась и развернула свой стул.
Закурив, она смотрела теперь на Нил.
И продолжала улыбаться своим мыслям.
Глава 3
– Месье Пуаро.
Пуаро проворно поднялся.
Он пересидел всех на веранде.
Погрузившись в размышления, он созерцал гладко отливавшую черноту утесов, когда звук собственного имени вернул его на землю.
Это был культурный, уверенный и при некоторой надменности даже приятный голос.
Вскочивший на ноги Пуаро встретил властный взгляд Линит Дойл.
Чтобы можно было выглядеть еще прекраснее и царственнее в пурпурной бархатной накидке поверх белого шелкового платья – такого Пуаро уже не мог себе представить.
– Вы – месье Эркюль Пуаро? – сказала Линит.
Прозвучало это скорее как утверждение.
– К вашим услугам, мадам.
– Меня вы, может быть, знаете?
– Да, мадам.
Я слышал ваше имя.
Я знаю, кто вы.
Линит кивнула.
Другого ответа она не ожидала.
В той же своей обаятельно-повелительной манере она продолжала:
– Вы не пройдете со мной в комнату для карточной игры, месье Пуаро?
Мне не терпится переговорить с вами.
Она направилась в отель.
Он шел следом.
В пустой комнате она знаком попросила его закрыть дверь, села за столик, а он расположился напротив нее.
Она сразу, без околичностей, заговорила о своем.
Она говорила гладко и без запинки:
– Я много слышала о вас, месье Пуаро, и знаю, что вы очень умный человек.
Так случилось, что я крайне нуждаюсь в помощи, и мне кажется вполне вероятным, что именно вы сможете ее оказать.
Пуаро наклонил голову:
– Вы очень любезны, мадам, но я, видите ли, на отдыхе, а на отдыхе я не беру дел.
– Это можно уладить.
Сказано это было с неоскорбительной уверенностью молодой женщины, всегда умевшей благополучно уладить свои дела.
Линит Дойл продолжала:
– Я стала жертвой несносного преследования, месье Пуаро.
Это надо прекратить.
Я предполагала обратиться в полицию по этому поводу, но… мой муж считает, что полиция бессильна что-либо сделать.
– Может, вы объяснитесь чуть подробнее? – вежливо вставил Пуаро.
– Ну конечно, конечно.
Дело-то самое простое.
Все так же она говорила как по писаному.
У Линит Дойл была ясная, толковая голова.
И сейчас она потянула минуту только для того, чтобы как можно короче представить все обстоятельства.
– До того как я познакомилась со своим мужем, он обручился с некой мисс де Бельфор.
При этом она была моей подругой.
Муж расторг помолвку – они были не пара друг другу.