Агата Кристи Во весь экран Смерть на Ниле (1937)

Приостановить аудио

– Я посмотрю – может, она в каюте, кузина Мари?

– Не может ее там быть!

Она была здесь после ужина, и я никуда не выходила.

Она была вон на том стуле.

Корнелия бестолково потыкалась туда-сюда.

– Нигде не вижу, кузина Мари.

– Чушь, – сказала мисс Ван Шуйлер. – Ищи. Такая команда годится разве что для собаки, и с той же прытью Корнелия повиновалась.

Сидевший за столиком неподалеку молчаливый мистер Фанторн поднялся и стал ей помогать. Накидка как сквозь землю провалилась.

День выдался такой знойный и душный, что, вернувшись с берега, большинство пассажиров разошлись по каютам.

За угловым столиком играли в бридж супруги Дойл и Пеннингтон с Рейсом.

Еще в салоне был Эркюль Пуаро, безбожно зевавший за столиком у двери.

Царственно следуя почивать в сопровождении Корнелии и мисс Бауэрз, мисс Ван Шуйлер остановилась у его стула.

Он учтиво встал, давя чудовищной силы зевоту.

Мисс Ван Шуйлер сказала:

– Я только сейчас осознала, кто вы такой, месье Пуаро.

С вашего позволения, я слышала о вас от моего старого друга, Руфуса Ван Олдина.

При случае поведайте мне, как вы раскрывали преступления.

В сонных глазах Пуаро зажглась искорка, и он преувеличенно вежливо склонил голову.

Милостиво кивнув в ответ, мисс Ван Шуйлер вышла.

Пуаро откровенно зевнул.

Его клонило в сон, мысли путались, слипались глаза.

Он взглянул на сосредоточенных игроков, перевел взгляд на Фанторпа, углубившегося в книгу.

Больше в салоне никого не было.

Пуаро толкнул дверь и вышел на палубу.

Там его едва не сбила с ног спешившая навстречу Жаклин де Бельфор.

– Простите, мадемуазель.

– Какой у вас сонный вид, месье Пуаро, – сказала она.

Он не стал отрицать.

– Mais oui – мне до смерти хочется спать.

У меня слипаются глаза.

Какой душный, тяжкий был день.

– Да. – Казалось, она обдумывает его слова. – В такой день что-нибудь – крак! – ломается.

Кто-то не выдерживает.

У нее тихий, напитанный чувством голос.

Смотрит в сторону, на песчаный берег.

Пальцы туго сжаты в кулачки…

Она расслабилась и обронила:

– Спокойной ночи, месье Пуаро.

– Спокойной ночи, мадемуазель.

На секунду-другую их взгляды встретились.

Припоминая на следующий день их встречу, он осознал, что в ее глазах стыла мольба.

И он еще вспомнит об этом…

Пуаро пошел к себе в каюту, а Жаклин направилась в салон. Исполнив все просьбы и прихоти мисс Ван Шуйлер, Корнелия с вязаньем вернулась в салон. У нее не было ни малейшего желания спать – напротив, она чувствовала свежесть и легкое волнение.

Те четверо еще играли в бридж.

Молчаливый Фанторп читал книгу в кресле.

Корнелия тоже села и выложила на колени вязанье.

Распахнулась дверь, и в салон ступила Жаклин де Бельфор.

Откинув голову, она помедлила на пороге, потом дернула шнурок звонка, прошла к Корнелии и села рядом.

– Были на берегу? – спросила она.

– Была.