Агата Кристи Во весь экран Смерть на Ниле (1937)

Приостановить аудио

С ним все обойдется.

Она стала вырываться:

– Пустите!

Я брошусь в воду… Дайте мне убить себя!

Держа ее за плечи, Фанторп усадил ее на постель.

– Вы должны остаться здесь.

Не шумите.

Возьмите себя в руки.

Говорю вам, все будет хорошо.

Утешало, что безумица как-то совладала с собой, но вздохнул он с облегчением лишь тогда, когда портьеры раздвинулись и в сопровождении Корнелии вошла знающая свое дело мисс Бауэрз, затянутая в ужасающее кимоно.

– Так, – сказала мисс Бауэрз бодрым голосом, – что тут у вас?

Она приступила к своим обязанностям, не выказав и тени тревоги или удивления.

Поручив девушку умелому надзору, Фанторп, успокоившись, поспешил к каюте доктора Бесснера.

Он постучал и сразу вошел.

– Доктор Бесснер?

Громогласный храп, затем испуганный голос откликнулся:

– So?

Что такое?

Фанторп уже включил свет.

Доктор смотрел на него, по-совиному моргая.

– Дойл.

В него стреляли.

Мисс де Бельфор стреляла.

Он в салоне.

Вы можете пойти?

Тучный доктор среагировал незамедлительно.

Он задал несколько отрывистых вопросов, натянул халат, сунул ноги в шлепанцы, взял обязательный саквояжик и вместе с Фанторпом направился в салон.

Между тем Саймон смог открыть ближайшее к нему окно.

Прислонив к раме голову, он вдыхал свежий воздух.

Лицо у него было мертвенно-бледным.

Доктор Бесснер подошел к нему:

– So?

Что у нас здесь?

Набухший от крови носовой платок лежал на ковре, уже отмеченном темным пятном.

Осмотр сопровождался ворчанием и восклицаниями на немецком языке:

– Да, дело плохо… Кость задета.

Большая потеря крови.

Герр Фанторп, мы должны оба отвести его в мою каюту.

So – вот так.

Он не может идти.

Мы должны нести его – вот так.

Они уже подняли его, когда в дверях появилась Корнелия.

– А-а, это вы.

Gut.

Идите с нами.

Мне нужна помощь.

Вы справитесь лучше, чем мой товарищ.

Он заранее бледнеет.

Фанторп выдавил слабую улыбку.

– Не нужно позвать мисс Бауэрз? – спросил он.