Агата Кристи Во весь экран Смерть на Ниле (1937)

Приостановить аудио

– Не могу, Линит.

У меня от всего голова идет кругом.

Я должна вернуться и рассказать Саймону.

Я сумасшедшая, знаю, но с этим ничего не поделаешь.

Даст бог, замужество меня излечит.

Оно вроде бы отрезвляюще действует на людей. – Она направилась к двери, но тут же кинулась напоследок обнять подругу. – Ты одна такая на всем свете, Линит.

Глава 6

Месье Гастон Блонден, владелец ресторанчика «У тетушки», отнюдь не баловал вниманием свою client?le.

Напрасно могли ждать, что их заметят и выделят из остальных богач и красавица, знаменитость и аристократ.

И уж совсем в исключительных случаях, являя особую милость, месье Блонден встречал гостя, провожал к придержанному столику и заводил уместный разговор.

Нынешним вечером месье Блонден почтил своим монаршим вниманием лишь троих – герцогиню, пэра-лошадника и комической внешности коротышку с длиннющими черными усами, который своим появлением «У тетушки», отметил бы поверхностный наблюдатель, едва ли делает одолжение ресторану.

А месье Блонден был сама любезность.

Хотя последние полчаса посетителей заверили, что ни единого свободного столика не имеется, тут и столик таинственным образом объявился, причем в удобнейшем месте.

И месье Блонден самолично, с подчеркнутой empressement провел к нему гостя.

– Само собой разумеется, месье Пуаро, для вас всегда найдется столик.

Как бы мне хотелось, чтобы вы почаще оказывали нам эту честь.

Эркюль Пуаро улыбнулся, вспомнив давний инцидент с участием мертвого тела, официанта, самого месье Блондена и очень привлекательной дамы.

– Вы очень любезны, месье Блонден, – сказал он.

– Вы один, месье Пуаро?

– Да, один.

– Не беда, Жюль попотчует вас не обедом, а настоящей поэмой.

Как ни очаровательны дамы, за ними есть один грешок: они отвлекают от еды!

Вы получите удовольствие от обеда, месье Пуаро, я вам это обещаю.

Итак, какое вино… С подоспевшим Жюлем разговор принял специальный характер.

Еще задержавшись, месье Блонден спросил, понизив голос:

– Есть какие-нибудь серьезные дела?

Пуаро покачал головой.

– Увы, я теперь лентяй, – сказал он с грустью. – В свое время я сделал кое-какие сбережения, и мне по средствам вести праздную жизнь.

– Завидую вам.

– Что вы, завидовать мне неразумно.

Уверяю вас, это только звучит хорошо: праздность. – Он вздохнул. – Правду говорят, что человек вынужден занимать себя работой, чтобы не думать.

Месье Блонден воздел руки:

– Но есть же масса другого!

Есть путешествия!

– Да, есть путешествия.

Я уже отдал им немалую дань.

Этой зимой, вероятно, посещу Египет.

Климат, говорят, восхитительный.

Сбежать от туманов, пасмурного неба и однообразного бесконечного дождя.

– Египет… – вздохнул месье Блонден.

– Туда, по-моему, теперь можно добраться поездом, а не морем, если не считать паром через Ла-Манш.

– Море – вы плохо переносите его?

Эркюль Пуаро кивнул и чуть передернулся.

– Так же я, – сочувственно сказал месье Блонден. – Занятно, что это так действует на желудок.

– Но не на всякий желудок.

Есть люди, на которых движение совершенно не оказывает действия.

Оно им даже в удовольствие.

– Не поровну милость божья, – сказал месье Блонден.

Он печально помотал головой и с этой греховной мыслью удалился.

Неслышные расторопные официанты накрывали столик.