Агата Кристи Во весь экран Смерть на Ниле (1937)

Приостановить аудио

Бр-р!

Как это на нее никто еще не поднял руку?

– Это никогда не поздно, – успокоил его Пуаро.

– Тут был бы хоть какой-то смысл.

Кто у нас остался?

Пеннингтон – его прибережем на закуску, я считаю.

Рикетти, Фергюсон.

Синьор Рикетти был говорлив и возбужден.

– Какой ужас, какая низость – такая молодая, такая красивая – поистине бесчеловечное преступление!

Синьор Рикетти выразительно вздымал руки.

Он без запинки ответил на все вопросы.

Он лег рано – очень рано.

Фактически сразу после ужина.

Немного почитал – очень интересная, совсем свежая брошюра «Prahistorische Forschung in Kleinasien», бросает совершенно новый свет на гончарное дело в Анатолийских предгорьях.

Не было одиннадцати, когда он выключил свет.

Нет, выстрела он не слышал.

И звука хлопнувшей пробки – тоже.

Единственное, что он слышал, но это позже, глубокой ночью, – он слышал всплеск, большой всплеск – прямо у него под иллюминатором.

– Ваша каюта на нижней палубе по правому борту – так?

– Да-да.

Большой такой всплеск. – Он показал руками.

– Вы можете сказать, в какое время это было?

Синьор Рикетти задумался.

– Я уже спал – час, два, три?

Наверное, два часа я спал.

– Минут десять второго подойдет?

– Да, очень может быть.

Ах, какое ужасное преступление – какое бесчеловечное… Такая очаровательная женщина…

Размахивая руками, синьор Рикетти ушел.

Рейс взглянул на Пуаро.

Тот выразительно поднял брови, пожал плечами.

Перешли к следующему: мистер Фергюсон.

С ним, нахально развалившимся в кресле, было нелегко.

– Шуму-то! – ухмыльнулся он. – А что, собственно, произошло?

Баба с возу…

Рейс холодно сказал:

– Нельзя ли получить отчет о ваших действиях вчера вечером, мистер Фергюсон?

– Не считаю нужным отчитываться перед вами, но – извольте.

Убивал время.

Ходил на берег с мисс Робсон.

Когда она вернулась на пароход, убивал время в одиночестве.

Потом вернулся к себе и около полуночи улегся.

– Ваша каюта на нижней палубе по правому борту?

– Да.

До чистой публики не поднялся.

– Вы слышали выстрел?

Он мог прозвучать как хлопнувшая пробка.

Фергюсон задумался.

– Что-то такое слышал… Не вспомню – когда, но я еще не спал.

Вообще наверху еще толокся народ, бегали по палубе.