Агата Кристи Во весь экран Смерть на Ниле (1937)

Приостановить аудио

Эндрю Пеннингтон покачал головой:

– Ничего похожего.

– А легли вы в какое время?

– Что-нибудь сразу после одиннадцати.

Думаю, вы не от меня первого узнаете, что по судну идут всякие слухи.

Эта девица, наполовину француженка, Жаклин де Бельфор, не внушает доверия.

Линит не говорила, но у меня самого есть глаза и уши.

Было у нее, было что-то с Саймоном!

Cherchez la femme – вот уж действительно! – и поверьте, вам не придется далеко chercher.

– То есть вы считаете, что Жаклин де Бельфор застрелила мадам Дойл? – спросил Пуаро.

– Другого варианта не вижу.

Конечно, я не могу знать наверняка…

– К сожалению, мы кое-что знаем.

– М-м?.. – Мистер Пеннингтон смотрел на него большими глазами.

– Мы знаем, что у мадемуазель де Бельфор не было никакой возможности застрелить мадам Дойл.

И он подробно изложил все обстоятельства дела.

Мистер Пеннингтон не спешил принять их на веру.

– На первый взгляд убедительно, но эта ваша сиделка… Готов поспорить, она не бодрствовала всю ночь напролет.

Она, конечно, прикорнула, а девушка выскользнула – и снова вернулась.

– Маловероятно, месье Пеннингтон.

Не забывайте, ей дали сильное снотворное.

И потом, у сиделок легкий сон, они просыпаются вместе с больными.

– Сомнительно это все, – объявил мистер Пеннингтон.

Ровным, не терпящим возражений голосом Рейс сказал:

– Вам придется поверить мне на слово, мистер Пеннингтон, мы внимательнейшим образом и всесторонне исследовали это дело.

Вывод однозначен: Жаклин де Бельфор не убивала мисс Дойл.

Надо искать в другом месте.

И тут мы надеялись на вашу помощь.

– На мою помощь? – нервно дернулся Пеннингтон.

– Конечно.

Вы близкий друг покойной.

Обстоятельства ее жизни вы знаете, может, даже лучше ее мужа, потому что они только несколько месяцев были знакомы.

Например, вы можете знать, что кто-то затаил зло на нее.

Можете знать, что у кого-то были причины желать ее смерти.

Эндрю Пеннингтон облизнул пересохшие губы.

– Не имею представления, уверяю вас… Понимаете, Линит выросла в Англии.

Ее окружение, связи я знаю очень плохо.

– И все-таки, – в раздумье протянул Пуаро, – на борту был некто, желавший устранения мадам Дойл.

Вы помните, как в этом самом месте она чудом избежала смерти, когда с горы скатился валун, – а-а, да вас, кажется, не было рядом?

– Не было.

Я был в храме.

Потом-то я обо всем узнал.

Действительно, она чудом уцелела.

Но вроде бы камень сам свалился?

Пуаро пожал плечами:

– Мы так и подумали тогда.

А сейчас – сомнительно.

– Да-да, конечно. – Пеннингтон вытер лицо тонким шелковым платком.

Полковник Рейс продолжал:

– Миссис Дойл как-то обронила, что на пароходе находится ее недоброжелатель – не личный даже враг, а доставшийся ей по наследству.