Агата Кристи Во весь экран Смерть приходит в конце (1944)

Приостановить аудио

Ренисенб была в недоумении: Иза крайне редко выходила из дому.

Под руку она провела старуху через главные покои на галерею.

— Сядешь здесь, бабушка?

— Нет, дитя мое. Я дойду до водоема.

Иза шла медленно, но, хотя и хромала, уверенно продвигалась вперед и не жаловалась на усталость.

Оглянувшись, она выбрала место, где возле пруда в приветливой тени фигового дерева была разбита небольшая цветочная клумба.

Усевшись, она с удовлетворением заметила:

— Наконец-то мы можем поговорить так, чтобы никто не сумел нас подслушать.

— Ты рассуждаешь мудро, Иза, с одобрением отозвался Хори.

— То, о чем мы будем говорить, не должен знать никто, кроме нас троих.

Я доверяю тебе. Хори.

Ты появился у нас в доме еще ребенком.

И всегда был преданным, скромным и умным.

Из всех моих внуков я больше всех люблю Ренисенб.

Пусть зло обойдет ее стороной. Хори.

— Так и будет, Иза.

Хори произнес эти слова тихо, но тон, каким они были сказаны, выражение его лица и взгляд, каким он встретил взгляд старухи, ее вполне удовлетворили.

— Хорошо сказано. Хори, спокойно, без излишней горячности, как и подобает человеку, который своих слов на ветер не бросает.

А теперь расскажи мне, что вы делали сегодня.

Хори объяснил, как было составлено послание, и пересказал его содержание.

Иза слушала внимательно.

— А теперь послушай меня. Хори, и посмотри вот на это.

— Она вытащила из складок платья ожерелье со львами.

— Скажи ему, Ренисенб, где ты нашла это ожерелье, — добавила она.

Ренисенб сказала.

Ну, Хори, что ты об этом думаешь? — спросила Иза.

С минуту Хори молчал. — Ты старше и умнее меня, Иза. Что думаешь ты? — спросил он.

— Я вижу, ты из тех людей. Хори, кто не спешит что-либо утверждать, не имея твердых доказательств.

Ты с самого начала знал, как умерла Нофрет?

— Я подозревал правду, Иза, но это было всего лишь подозрение.

— Именно.

И сейчас мы располагаем только подозрением.

Но здесь, вне стен дома, мы трое можем не бояться высказать наши подозрения, о которых потом, разумеется, лучше умолчать.

Я думаю, есть три объяснения случившимся событиям.

Первое — пастух сказал правду, и он в самом деле видел Нофрет, вернувшуюся из Царства мертвых с жестоким намерением отомстить за себя и причинить новое горе нашей семье.

Может, так оно и было — жрецы, и не только они, утверждают, что такое возможно, да и мы все знаем, что болезни, например, насылаются на людей злыми духами.

Но я старая женщина и не обязана верить всему, что говорят жрецы, а потому считаю, что есть и другие объяснения.

— Какие же? — спросил Хори.

— Предположим, что Сатипи и вправду убила Нофрет, что через какое-то время на том же месте Сатипи привиделась Нофрет и что в ужасе от сознания собственной вины она бросилась со скалы и разбилась насмерть.

Все это более-менее ясно.

Теперь перейдем к тому, что было дальше: некто по причине, нам пока неизвестной, решил убить двух сыновей Имхотепа.

А замыслив это сделать, он надеялся, что его преступление из суеверного страха припишут Нофрет, как и произошло.

— Но кто вознамерился бы убить Яхмоса и Себека? — вскричала Ренисенб.

— Не слуги, — сказала Иза, — они бы на это никогда не осмелились.

Значит, людей, из которых нам предстоит выбрать, совсем немного.

— Выходит, это кто-то из нас?

Бабушка, такого быть не может!

— Спроси у Хори, — сухо отозвалась Иза.

— Ты видишь, он мне не возразил.

— Хори, — обратилась к нему Ренисенб, — неужели…