Агата Кристи Во весь экран Смерть приходит в конце (1944)

Приостановить аудио

Разве в нашем доме так уж небезопасно?

Уже пострадали и Яхмос, и Себек.

— Это правда. Себек умер, а Яхмос чуть не умер…

— Хенет! — наклонилась вперед Иза.

— Почему ты произнесла эти слова с улыбкой?

— Я?

С улыбкой?

— Иза застигла Хенет врасплох.

— Тебе это приснилось, Иза!

Разве я позволю себе улыбаться в такую минуту.., когда мы говорим о смерти!

— Я вправду вижу очень плохо, — сказала Иза, — но я еще не совсем ослепла.

Иногда мне помогает луч света, иногда я прищуриваюсь и вижу вполне сносно.

Бывает, люди, убежденные, что я плохо вижу, в разговоре перестают следить за собой и позволяют себе не скрывать своих истинных чувств, чего при иных обстоятельствах ни за что бы не допустили.

Поэтому спрашиваю тебя еще раз: почему ты улыбалась такой довольной улыбкой?

— Твои слова возмутительны, Иза, возмутительны!

— А теперь ты испугалась!

— Кто же не ведает страха, когда в доме происходят такие чудовищные события? — завизжала Хенет.

— Мы все живем в страхе, потому что из Царства мертвых нам на мучение возвратились злые духи.

Но я-то знаю, в чем тут дело: ты наслушалась Хори.

Что он сказал тебе про меня?

— А что Хори известно про тебя, Хенет?

— Ничего… Лучше спроси, что известно мне про него.

Взгляд Изы стал напряженным.

— А что тебе известно?

— А, вы все презираете бедную Хенет!

Вы считаете ее уродливой и глупой.

Но я-то знаю, что происходит!

Я много чего знаю. Я знаю все, что делается в этом доме.

Может, я и глупа, но я соображаю, что к чему.

И вижу порой дальше, чем умники вроде Хори.

Когда мы с Хори встречаемся, он смотрит куда-то мимо меня, будто я вовсе и не существую, будто он видит не меня, а что-то за моей спиной, а там на самом деле ничего нет.

Лучше бы он смотрел на меня, вот что я скажу!

Он считает, что я пустое место, что я глупая, но иногда глупые знают больше, чем умные.

Сатипи тоже мнила себя умной, а где она сейчас, хотелось бы мне знать?

И Хенет торжествующе умолкла. Потом почему-то встревожилась и съежилась, пугливо поглядывая на Изу.

Но Иза, по-видимому, задумалась над собственными мыслями.

На лице ее попеременно отражалось то глубокое удивление, то страх, то замешательство.

— Сатипи… — медленно и задумчиво начала она.

— Прости меня, Иза, — опять заныла Хенет, — прости, я просто вышла из себя.

Не знаю, что на меня нашло.

Ничего подобного у меня и в мыслях нет…

Вскинув глаза, Иза перебила ее:

— Уходи, Хенет.

Есть у тебя в мыслях то, что ты сказала, или нет, не имеет никакого значения.

Но ты сказала нечто такое, что вызвало у меня новые раздумья… Иди, Хенет, и предупреждаю тебя, будь осторожна в своих словах и поступках.

Хотелось бы, чтобы у нас в доме никто больше не умирал.

Надеюсь, тебе это понятно.

2

Вокруг один страх…

Во время беседы у водоема эти слова сорвались с губ Ренисенб случайно.