Агата Кристи Во весь экран Смерть приходит в конце (1944)

Приостановить аудио

Он стоял и смотрел ей прямо в глаза.

А когда заговорил, голос у него был глухим, и впервые с его лица исчезла улыбка.

— Я не собираюсь лгать тебе, Ренисенб.

— Он помолчал, сдвинул брови, словно собираясь с мыслями, и продолжал:

— Я даже рад, Ренисенб, что ты знаешь, хотя все было не совсем так, как ты думаешь.

— Ты дал ей половинку амулета, как только что хотел дать мне, и сказал, что вы две половинки единого целого.

Сейчас ты повторил эти слова.

— Ты сердишься, Ренисенб, но я доволен: это значит, что ты меня любишь.

И тем не менее ты не права, все произошло вовсе не так.

Не я, а Нофрет подарила мне половинку амулета… — Он помолчал.

— Можешь мне не верить, но это правда.

Клянусь, что правда.

— Я не говорю, что не верю тебе… — призналась Ренисенб.

— Вполне возможно, что это правда.

И опять она увидела перед собой разгневанное лицо Нофрет.

— Постарайся понять меня, Ренисенб, — настойчиво убеждал ее Камени.

— Нофрет была очень красивой.

Мне было приятно ее внимание, и я был польщен.

А кто бы не был?

Но я никогда не любил ее по-настоящему…

Жалость охватила Ренисенб.

Нет, Камени не любил Нофрет, но Нофрет любила Камени, любила отчаянно и мучительно.

Именно на этом месте на берегу Нила она, Ренисенб, заговорила с Нофрет, предлагая ей свою дружбу.

Она хорошо помнила, какой прилив ненависти и страдания вызвало у Нофрет ее предложение.

Теперь причина этого была понятна.

Бедняжка Нофрет — наложница старика, она сгорала от любви к веселому, беззаботному, красивому юноше, которому до нее было мало, а то и вовсе не было дела.

— Разве ты не понимаешь, Ренисенб, — уговаривал ее Камени, — что как только я приехал сюда и мы встретились, я в то же мгновенье тебя полюбил и больше ни о ком и не помышлял?

Нофрет сразу это заметила.

Да, думала Ренисенб, Нофрет это заметила.

И с той минуты ее возненавидела. Нет, Ренисенб не могла ее винить.

— Я даже не хотел писать ее письмо твоему отцу.

Я вовсе не хотел быть пособником ее замыслов.

Но отказаться было нелегко — постарайся понять, что я не мог этого сделать.

— Да, да, — перебила его Ренисенб, — только все это не имеет никакого значения.

Но несчастная Нофрет, она так страдала!

Она, наверное, очень любила тебя.

— Но я не любил ее, — повысил голос Камени.

— Ты жестокий, — сказала Ренисенб.

— Нет, просто я мужчина, вот и все.

Если женщина начинает донимать меня своей любовью, меня это раздражает.

Мне не нужна была Нофрет.

Мне нужна была ты.

О Ренисенб, ты не должна сердиться на меня за это!

Она не смогла сдержать улыбки.

— Не разрешай мертвой Нофрет вносить раздор между нами — живыми.

Я люблю тебя, Ренисенб, ты любишь меня, а все остальное не имеет никакого значения.

Она посмотрела на Камени — он стоял, чуть склонив голову набок, с выражением мольбы на всегда веселом уверенном лице.

Он казался совсем юным.

«Он прав, — подумала Ренисенб.

— Нофрет уже нет, а мы есть.