– Вы жили там под своей настоящей фамилией – Ричардс и были опознаны по присланной оттуда фотографии.
По этой же фотографии вас опознали в Роттердаме, как Ричардса, женившегося на Анни Морисо.
Норман Гейл опять пытался что-то сказать, и опять тщетно.
Весь облик его изменился кардинальным образом.
Симпатичный энергичный молодой человек превратился в существо, похожее на загнанную в угол крысу с бегающими глазками…
– Развитие событий ускорила директор Института Марии, послав Анни Морисо телеграмму.
Игнорировать ее было нельзя, так как это вызвало бы подозрение.
Вы убедили жену в том, что, если не скрыть определенные факты, либо ее, либо вас заподозрят в убийстве, поскольку вы оба находились на борту самолета, когда была убита мадам Жизель.
Встретившись с ней потом в отеле, вы узнали, что я присутствовал во время ее беседы с адвокатом, и решили действовать.
Вы боялись, что я вытяну из Анни правду – возможно, она сама начала подозревать вас.
Велев ей съехать из отеля, вы вместе с нею сели в поезд, направлявшийся к побережью, в купе насильно влили ей в рот синильную кислоту и вложили пустую бутылочку в ее руку.
– Сплошная ложь, и больше ничего…
– Нет, это правда.
У нее на шее был обнаружен синяк.
– Говорю вам, ложь.
– На бутылочке остались отпечатки ваших пальцев.
– Вы лжете, у меня на руках были…
– А-а, так у вас на руках были перчатки?
Вот вы себя и выдали, месье.
– Проклятая ищейка!
Ярость исказила лицо Гейла до неузнаваемости. Вскочив со стула, он бросился на Пуаро, но инспектор Джепп опередил его.
Скрутив преступника, он объявил:
– Джеймс Ричардс, известный также как Норман Гейл, вы арестованы по обвинению в умышленном убийстве.
Должен предупредить вас, что все сказанное вами будет записано и впоследствии использовано в суде.
Тело Гейла била крупная дрожь.
Казалось, он вот-вот лишится чувств.
Спустя несколько минут одетые в штатское двое мужчин, стоявших за дверью, увели его.
Мистер Клэнси тяжело вздохнул.
– Знаете, месье Пуаро, – сказал он, – это было самое захватывающее приключение в моей жизни.
Вы просто великолепны!
Пуаро сдержанно улыбнулся:
– Джепп заслуживает ничуть не меньшей похвалы.
Это он установил, что под личиной Гейла скрывается Ричардс.
Канадская полиция разыскивает Ричардса.
Девушка, с которой он водил знакомство в Канаде, совершила самоубийство, но в ходе расследования выявились факты, свидетельствующие о том, что она была убита.
– Ужасно, – едва слышно пролепетал писатель.
– Закоренелые убийцы довольно часто обладают притягательной силой для женщин.
Мистер Клэнси кашлянул:
– Бедная Джейн Грей…
Пуаро печально покачал головой:
– Да. Я уже сказал ей, что жизнь бывает ужасной.
Но у нее есть характер.
Она преодолеет это.
Он машинально складывал в стопку фотографии, разбросанные Норманом Гейлом во время его отчаянного броска.
Один из снимков привлек его внимание. На нем была изображена Венеция Керр, беседующая с лордом Хорбери.
Он передал фотографию мистеру Клэнси.
– Видите?
Через год в прессе появится объявление:
«В скором времени состоится церемония бракосочетания лорда Хорбери и Венеции Керр».
И как вы думаете, благодаря кому состоится эта свадьба?