Агата Кристи Во весь экран Смерть в облаках (1935)

Приостановить аудио

– А я могу поклясться, что и вы непричастны к нему, – отозвалась Джейн. – Только это вряд ли поможет вам, если ваши пациенты решат иначе.

– Мои пациенты, да… – На лице Гейла появилось задумчивое выражение. – Пожалуй, вы правы. Я об этом не подумал.

Стоматолог, который, возможно, является маньяком… Не очень заманчивая перспектива.

Немного помолчав, он, словно под воздействием какого-то импульса, вдруг спросил:

– Вы ничего не имеете против того, что я стоматолог?

Брови Джейн взметнулись вверх.

– Почему я должна иметь что-то против?

– Я хочу сказать, люди всегда находят в этой профессии нечто… комическое.

Нет, мол, в ней романтики.

Врачей других специальностей воспринимают более серьезно.

– Бросьте, – сказала Джейн. – Быть стоматологом куда почетнее, чем помощницей парикмахера.

Они рассмеялись. – Чувствую, мы с вами станем друзьями, – сказал Гейл. – А вы как думаете?

– Мне тоже так кажется.

– Может быть, вы поужинаете как-нибудь со мной? А потом мы можем сходить куда-нибудь…

– Благодарю вас.

Последовала небольшая пауза.

– Как вам понравилось в Ле-Пине?

– Веселое местечко.

– Прежде вы там бывали?

– Нет. Видите ли…

Неожиданно для самой себя Джейн рассказала историю о своем выигрыше.

Они сошлись во мнении относительно желательности подобных лотерей и выразили сожаление по поводу некомпетентности английского правительства.

Их беседу прервал молодой человек в коричневом костюме, который бесцельно слонялся по залу уже несколько минут, прежде чем они заметили его.

Увидев, что они обратили на него внимание, он приподнял шляпу и уверенным, бойким тоном обратился к Джейн:

– Мисс Джейн Грей?

– Да.

– Я представляю «Уикли хаул» и хочу спросить вас, не согласились бы вы написать короткую статью об этом деле – «Убийство в воздухе»?

С точки зрения одного из пассажиров.

– Благодарю вас, но я вынуждена отказаться от вашего предложения.

– Подумайте, мисс Грей.

Мы хорошо заплатим вам.

– Сколько? – спросила Джейн.

– Пятьдесят фунтов – может быть, даже больше.

Скажем, шестьдесят.

– Нет, – отказалась Джейн. – Я не смогу, поскольку не знаю, что писать.

– Ничего страшного, – не отставал молодой человек. – Вам не придется писать самой.

Один из наших сотрудников задаст вам несколько вопросов и напишет статью за вас.

Вам это не доставит ни малейшего беспокойства.

– Все равно.

Я не могу дать вам свое согласие.

– А как насчет ста фунтов?

Послушайте, я действительно добьюсь, чтобы вам заплатили сто фунтов.

Кроме того, мы сопроводим статью вашей фотографией.

– Нет, – сказала Джейн. – Мне эта идея не нравится.

– Вы уберетесь наконец? – вмешался Норман Гейл. – Мисс Грей не желает, чтобы ее беспокоили.

Молодой человек с надеждой повернулся в его сторону.

– Мистер Гейл, не так ли? – спросил он. – Послушайте, мистер Гейл, если мисс Грей отказывается от моего предложения, может быть, вы согласитесь?

Всего пятьсот слов, и мы заплатим вам столько же, сколько я предлагал мисс Грей, а это очень хорошая сумма. Видите ли, рассказ одной женщины об убийстве другой представляет бо?льшую ценность… Я даю вам хорошую возможность заработать.

– Мне не нужны ваши деньги.

Я не напишу для вас ни строчки.