А Скиннер, похоже, готов был растечься сладкими струйками и заговорил – ни дать ни взять Ромео в сцене под балконом:
– Слушайте, Вульф, поработаем в команде.
Дайте это нам. Пусть ваш помощник напечатает страницу, либо я пришлю человека, и он ему продиктует.
В воскресенье Клайверс отплывает в Европу.
Если мы не сможем ему ничего предъявить, он уйдет от правосудия.
Вульф посидел немного с закрытыми глазами.
Все на него смотрели. Кремер жевал сигару, Хомберт кипел от злости, Скиннер смотрел на Вульфа добрым честным взглядом.
Наконец Вульф открыл глаза.
– Не хотите ли заключить со мной сделку, мистер Скиннер?
Позвольте мне задать ряд вопросов.
И я вам помогу, чем смогу, в зависимости от ответов.
Думаю, буду полезен.
Скиннер нахмурился:
– Какого рода вопросы?
– Сейчас услышите.
Скиннер на секунду задумался:
– Ладно.
Валяйте.
Вульф повернулся к инспектору:
– Мистер Кремер.
Уолш был под наблюдением с того самого момента, когда он вышел из Управления.
Мне хотелось бы знать, по какой причине, человек, дежуривший на Пятьдесят пятой, перешел улицу и вошел на строительную площадку, как описано в «Газетт».
Он что, слышал выстрел?
– Нет. – Кремер вынул изо рта сигару. – Этот человек сейчас сидит в кухне.
Хотите послушать его?
– Нет, просто хочу знать причину.
– Ладно, я сам расскажу.
Стеббинс сказал, что на несколько минут бросил пост.
Там на перекрестке столкнулись два такси, и он пошел посмотреть, что с ними, и правильно сделал.
Он говорит, что отошел минуты на две, но вполне могло пройти и десять, вы же знаете, как это бывает.
Так или иначе, когда он возвращался – а шел он по южной стороне улицы, – то увидел, как калитка на площадке приоткрылась и из щели высунулась голова. Он видел лицо и знает, что это был не Уолш.
По улице шли пешеходы, и голова нырнула обратно, а калитка закрылась.
Стеббинс спрятался за машиной.
Через минуту голова появилась, но, увидев, прохожего, снова скрылась.
Стеббинс решил посмотреть, в чем дело, перешел через улицу, и в этот момент, как нарочно, попался на глаза чертову газетчику.
Он вошел в калитку, а там – да, был Клайверс, и рядом лежало тело сторожа.
– Да, знаю. – Вульф вздохнул. –
«Тело погибшего лежало таким образом, что репортеру пришлось переступить через него, чтобы подойти к телефону»… Значит, мистер Стеббинс не слышал выстрела?
– Нет.
Оттуда? Он же отошел, а на перекрестке было шумно.
– Понимаю.
Вы нашли оружие у лорда Клайверса?
– Нет, – со злостью ответил Кремер. – Это еще одна миленькая деталь.
Не нашли никакого оружия, кроме того, что лежало в кармане у сторожа, но из него не стреляли.
На поиск оружия брошено все подразделение.
Но на стройке сейчас возводят каркас – сотни труб, которые торчат из земли, и если он бросил оружие в трубу, искать бессмысленно.
– Мог и бросить, – пробормотал Вульф. – Да-а… выстрела никто не слышал, оружия нет… Не могу передать, джентльмены, как вы меня порадовали.
В ответ скажу, что этот выстрел слышали мы с мистером Гудвином.
Они опешили.
Скиннер переспросил: