Рекс Стаут Во весь экран Снова убивать (1936)

Приостановить аудио

Я знал, чего он от меня хочет, знал, что он терпеть не может наклоняться, но наклоны были самой полезной составляющей его упражнений, и я решил: пусть упражняется.

Я не пошевелился.

Вульф посмотрел на меня в упор:

– Я читал мистера Вулфа.

С точки зрения стиля его статьи безупречны.

Этот сукин сын пытался заставить меня поднять его дротик, притворяясь, будто меня слушал.

Ладно, подумал я тогда про себя, ладно, но ты мне за это заплатишь, сейчас посмотрим, на сколько тебя хватит.

Я поднял с пола журнал, нашел статью Вулфа и пробежался по ней глазами.

– Одна из лучших его статей.

Не читали?

Про британского посланника, который прибыл из-за океана… Погодите… Та-ак, что тут у нас…

Я нашел место и громко прочел вслух: – «Неясно, имеет ли маркиз Клайверс полномочия обсуждать соглашение о присутствии сухопутных и военно-морских сил на Дальнем Востоке. Известно лишь, что он намерен обозначить список вопросов о сферах экономического влияния.

По этой причине – после недельного пребывания в Вашингтоне, где он вел переговоры с министром иностранных дел, а также с министром торговли, – он прибыл в Нью-Йорк для консультаций с ведущими представителями промышленности и финансов.

В наших правительственных кругах все яснее осознают тот факт, что единственной более или менее надежной основой мира на Востоке может стать устранение существующих ныне экономических разногласий».

Я поднял глаза на Вульфа:

– Ясно?

Дележка сфер экономического влияния.

Тем же занимались Аль Капоне с Голландцем Шульцем.

Посмотрим, куда нас на этот раз заведет устранение экономических разногласий.

Вульф в ответ кивнул:

– Спасибо, Арчи.

Большое спасибо за то, что ты все объяснил.

А теперь, если не возражаешь…

Я не дал ему договорить:

– Погодите, это не все. Дальше еще интересней.

И снова обратился к статье:

– Судя по фотографии, этот тип привык, чтобы ему подчинялись. Похож на старшего парикмахера или официанта… что-то в этом роде.

Дальше тут написано: отлично разбирается в вопросах сфер и влияний… о его военных подвигах… командовал бригадой, был четырежды удостоен награды… из старинного рода… Весь в побрякушках, ну просто манекен в универмаге… Итак, гип-гип ура, джентльмены, поднимем тост за его величество.

Как видите, сэр, я сократил…

– Да, Арчи.

Спасибо, – мрачно ответил Вульф.

Я перевел дыхание.

– Не за что.

Самая интересная часть статьи – где говорится про его характер и личную жизнь.

Лорд Клайверс – прекрасный садовник.

Вывел собственный сорт роз!

По крайней мере, тут так написано… Впрочем, слишком длинно… Дальше вот что:

«Хотя было бы преувеличением назвать маркиза человеком эксцентричным, по характеру он во многом не соответствует общепринятому облику британского пэра. Возможно, отчасти по той причине, что в молодости – сейчас ему шестьдесят четыре года – лорд Клайверс много лет провел в Австралии, в Южной Америке и на западе Соединенных Штатов, куда приезжал в разном качестве… Он племянник девятого маркиза Клайверса, от которого унаследовал свой титул в 1905 году после трагического происшествия у африканского побережья, когда потерпела крушение „Ротания“ и, в числе многих других пассажиров судна, погибли его дядя и оба его сына. Так или иначе, маркиз Клайверс выдающаяся личность, а все его „идиосинкразии“, как он их называет, являются лишь отличительными особенностями его характера… Он никогда не участвовал в охоте ни на зверей, ни на птиц, хотя у него лучшие охотничьи угодья в Шотландии и он отлично стреляет из револьвера, который всегда при нем.

Владелец прекрасных конюшен, он больше пятнадцати лет не садился в седло.

Он не признает пятичасового чая, что в Англии считается чуть ли не государственной изменой.

Он ни разу в жизни не посещал крикетные матчи.

В гараже у него десяток автомобилей, но сам он машину не водит.

Он отлично играет в покер и приохотил к этой игре небольшой круг своих друзей.

Он страстный поклонник крокета и терпеть не может гольф, который называет „разрушителем социальных устоев“ и держит в своем имении в Поукендаме повара-американца, потому что тот лучше всех умеет печь тыквенный пирог.

Во время своих частых поездок на континент повара он берет с собой…»

Продолжать дальше не имело смысла, и я остановился.

Вульф стоял слушал, глаза у него постепенно превращались в щелочки, и вдруг он разжал кулак, дротики покатились по полу, а Вульф, не говоря ни слова, вышел из комнаты.

Мне было слышно, как он протопал по нашей прихожей, вошел в лифт и хлопнул дверью.

Разумеется, ему было пора в оранжерею, потому что часы показывали ровно четыре.

Я мог бы оставить дротики на полу, чтобы их убрал Фриц, но мне не хотелось, подобно Вульфу, впадать в детство.