Бросила взгляд на меня, потом снова на Вульфа и спросила холодно:
– Вы согласились побеседовать со мной как с клиенткой или как с подозреваемой, которую обвиняют в краже тридцати тысяч?
Вульф направил на нее указательный палец:
– Пока что вы для нас ни то ни другое.
Прошу, не делайте глупостей, не устраивайте мне сцен, мисс Фокс.
Я говорю с вами откровенно, чтобы не тратить времени на реверансы, а также чтобы отсеять несущественные детали.
Разве я не слушал вас тут десять минут, хотя терпеть не могу, когда читают вслух?
– Это несущественная деталь.
– Да.
Действительно.
Хорошо, продолжим.
Перейдем к мистеру Джорджу Роули.
Но перейти не удалось.
Я услышал, как раздался звонок, Фриц пошел открывать, и его невнятный сквозь дверь голос.
Я повернулся к мисс Фокс, которая собиралась ответить, предостерегающе поднял руку, и в эту минуту вошел Фриц и закрыл за собой дверь.
– К вам тут человек, сэр.
Я сказал, что вы заняты.
Я вскочил.
Существуют только две категории людей, которых Фриц не называет джентльменами: торговые агенты и полицейские, в форме или без.
Тех и других он чует издалека.
Потому я вскочил на ноги:
– Коп?
– Да, сэр.
Я повернулся к Вульфу:
– Когда я увидел, как Мьюр смотрит на мисс Фокс, я сразу понял, что ей без громоотвода не обойтись.
Предпочитаете, чтобы ее арестовали здесь, или вывести в прихожую?
Вульф кивнул:
– На твое усмотрение, Арчи.
Я быстро подошел к Фрицу и тихо, чтобы не слышно было в прихожей, сказал ему, показав на дверь, которая вела из кабинета в гостиную:
– Пройди здесь и закрой на ключ дверь из гостиной в прихожую.
Фриц пошел закрывать.
Я повернулся к гостям.
– Посидите там. И вы нас очень обяжете, если не будете разговаривать.
Уолш и мисс Линдквист уставились на меня.
Клара Фокс сказала Вульфу:
– Я ведь еще не ваша клиентка.
Он сказал:
– Но и не подозреваемая.
Пройдите в гостиную.
Доставьте удовольствие мистеру Гудвину.
Она поднялась и ушла в гостиную, а мисс Линдквист и мистер Уолш последовали за ней.
Вернулся Фриц, и я велел запереть и эту дверь, а ключ отдать мне.
Потом я вернулся за свой стол, Вульф кивнул Фрицу, и тот пошел приглашать незваного посетителя.
Увидев его, я изрядно удивился, потому что с этим парнем был знаком.
Это был Слим Фольц, который служил в отделе убийств при прокуратуре и, по моим сведениям, оттуда не увольнялся.
– Привет, Слим.
– Привет, Гудвин.
Фольц был в штатском.
Шляпу он снял и держал в руке.
– Приветствую, мистер Вульф.