Рекс Стаут Во весь экран Снова убивать (1936)

Приостановить аудио

– Нет у вас никаких законных оснований.

Разве что у вас есть ордер.

– Смотри-ка, грамотный… Дай нам войти.

Я начал терять терпение:

– Какой вам смысл зря тут торчать?

Никуда я вас не впущу.

У нас только что вымыли полы.

К тому же Вульф ночью не принимает.

Скажите, как джентльмен и как полицейский, что вам от нас нужно, и я помогу, чем могу.

Он постоял, выпучив глаза.

Потом сунул руку за пазуху в нагрудный карман, достал бумагу – и колени у меня затряслись, как колесо, которое вот-вот отвалится.

Если это ордер на обыск, значит, мы доплясались.

Он развернул свой документ, протянул, чтобы я мог прочесть, и от одного только взгляда на этот листок под тусклым уличным фонарем я снова пришел в отличное расположение духа.

Это был всего-навсего ордер на арест.

Я взглянул на него еще разок и увидел кучу полезной информации, в том числе имя Рэмзи Мьюра.

Сержант рыкнул:

– Читать умеешь?

Клара Фокс!

– Миленькое имя.

– Мы пришли за Кларой Фокс.

Открывай.

Я поднял брови:

– Чтобы я вас впустил?

Да вы спятили.

– Ладно, спятили.

Открывай.

Я покачал головой, достал сигарету и закурил.

Я сказал:

– Послушайте, сержант.

Ночь давно, а мы тратим время на обмен любезностями.

Вы отлично знаете, что войти в эту дверь без ордера на обыск у вас прав не больше, чем у тараканов.

Мистер Вульф обычно более чем охотно сотрудничает с полицией… Если не верите, спросите у инспектора Кремера.

Я тоже сотрудничаю.

Черт возьми, да у меня копы лучшие друзья.

Я даже не в обиде за то, что меня чуть не пришибли, что я перенервничал… Я принял вас за грабителей и вышвырнул на улицу.

Но вот так уж вышло, что именно сейчас мы хотели бы обойтись без компании.

Он сверкнул на меня глазами и рявкнул:

– Клара Фокс у вас?

– Шикарный вопрос! – Я ухмыльнулся. – Если ее нет, я и сказал бы «нет», а если есть, то вряд ли я захотел бы вас оповестить, но все равно сказал бы «да», по-вашему?

Я, конечно, мог бы, но только в том случае, если бы она была далеко, а я решил бы поводить вас за нос, чтобы потянуть время.

– Она здесь или нет?

Я лишь покачал головой:

– Вы ответите за укрывательство.

– Понятия не имею, о чем вы.

Тот, кто был ниже ростом, которым я подмел пол в прихожей, вставил тенорком:

– Арестуй его за сопротивление полиции.

Я сказал укоризненно:

– Сержанту лучше знать. Но, если хотите, попробуйте.

Меня все равно отпустят, а если не отпустят… Я тут недавно прочел про одного парня, который получил за незаконный арест такую компенсацию, что может хоть сейчас выходить на пенсию.

Тот, кто был выше, стоял и смотрел в мои честные глаза, потом повернулся, спустился с крыльца, посмотрел на улицу – сначала в одну сторону, потом в другую.