Проглотила комок в горле.
– Но я… Но он… он обещал…
– Значит, позвонили.
Потрясающе.
А потом забыли меня предупредить.
– Но вы ведь не спросили, звонила ли я уже или нет.
– Ах, я не спросил!
Прошу прощения. – Я протянул к ней руки. – Черт побери.
Надеюсь, вы скажете, о чем была беседа?
Полагаю, это не тайна.
– Нет, не тайна. – Она сделала ко мне шаг. – Вам непременно нужно смеяться надо мной?
Мы ни о чем таком… Мы говорили только о личном…
– Например?
– Мы просто разговаривали.
Ну, он же прислал розы.
И потом… Мы с ним условились вместе пообедать в понедельник, а когда я договорилась с вами о встрече с мистером Вульфом, пришлось отменить обед с мистером Хорроксом, но он начал настаивать, и тогда я решила, что, наверное, трех часов для разговора с мистером Вульфом хватит, и предложила пойти куда-нибудь в десять потанцевать, так что он, вероятно, приехал за мной и ждал, а сегодня утром я подумала, что он, наверное, звонит, а телефон не отвечает и на работе меня нет…
Я поднял руку:
– Отдохните.
Все понятно. Как романтично.
Будет еще романтичней, когда он придет на свидание к вам в тюрьму.
Да, вы в самом деле авантюристка, и при этом наивны процентов на девяносто.
Полагаю, вы не читали вчерашнюю «Таймс», где написано, что этот Хоррокс племянник маркиза и наследник титула.
– Я знаю.
Он сам мне сказал… Но… А что такого?
Я сама все знаю. И мне не нравится, мистер Гудвин, когда…
– Обсудим позже.
Есть кое-что, мисс Фокс, чего вы не знаете.
Ваш Хоррокс сидит внизу, в кабинете, и грозит обратиться в полицию, если мы вас ему не предъявим.
– Что?
Это не он.
– Он.
Во всяком случае, очень на него похож и говорит, что его зовут Хоррокс.
– Но… Он обещал… Велите ему уйти!
– Уйдет он… Если я его выставлю, он позовет копов.
Беда в том, что он думает, будто мы удерживаем вас силой, и пришел вас спасать.
Ну вы и фрукт.
Вульф ради вас пошел на такой риск… Ладно.
Так или иначе, это уже неважно.
Сейчас я приведу его сюда, и ради всего святого, поговорите с ним и отправьте к дяде.
– Но я… Господи! – Она откинула волосы. – Я не хочу его видеть.
Только не сейчас.
Скажите ему… Конечно, я и сама могу… Да, конечно… Сейчас я спущусь и скажу ему…
– Никуда вы не спуститесь.
Потом вам захочется пройтись с ним под ручку вокруг квартала.
Сидите здесь.
Я постоял на площадке, соображая, докладывать ли Вульфу о том, какая тут у нас намечается вечеринка, но решил не злить его попусту. Я пошел обратно, кивком отпустил Фрица и застал начинающего дипломата в том же виде, в каком и оставил: тот по-прежнему сидел в кресле, скрестив на груди руки.
При виде меня он вопросительно поднял брови.
Я кивнул ему на дверь и пропустил вперед.
Поднимаясь следом за ним по лестнице, я видел, что шаг у него пружинистый, и два марша он одолел без малейшей одышки.
Что ж, неплохо для англичанина с его чертовыми имперскими привычками.