- Он никого вам не напоминает?
- В нижней части лица есть что-то общее с сэром Генри.
- Да, пожалуй, чуть-чуть есть.
Но подождите минутку!
Он встал на стул и, держа свечку в левой руке, прикрыл согнутой правой широкополую шляпу и длинные локоны.
- Силы небесные! - воскликнул я вне себя от изумления.
С полотна на меня смотрело лицо Стэплтона.
- Ага! Разглядели?
Мои-то глаза привыкли отделять самое лицо от того, что его обрамляет.
Умение проникать взором за маскировку - основное качество сыщика.
- Поразительно!
Как будто его портрет!
- Да, любопытный пример возврата к прошлому и в физическим и в духовном отношении.
Вот так начнешь изучать фамильные портреты и, пожалуй, уверуешь в переселение душ.
Он тоже Баскервиль, это совершенно очевидно.
- И метит в наследники.
- Безусловно.
Этот случайно попавшийся мне на глаза портрет помог нам восполнить один из самых трудных пробелов.
Теперь мы его поймали, Уотсон, теперь мы его поймали! И клянусь вам, завтра к ночи он будет биться в наших сетях, как бьются его бабочки под сачком.
Булавка, пробка, ярлычок - и коллекция на Бейкер-стрит пополнится еще одним экземпляром.
Холмс громко расхохотался и отошел от портрета.
В тех редких случаях, когда мне приходилось слышать его смех, я знал, что это всегда предвещает какому-нибудь злодею большую беду.
Одеваясь на следующее утро, я выглянул в окно и увидел Холмса, который, оказывается, встал еще раньше и уже успел куда-то отлучиться.
- Да, денек у нас будет хлопотливый, - сказал он, радостно потирая руки в предвкушении всех этих хлопот. - Скоро начнем действовать.
Сети уже расставлены.
А к вечеру будет видно, запуталась в них эта большая зубастая Щука или уже ускользнула на волю.
- Вы уже успели побывать на болотах?
- Я дошел до Гримпена и дал оттуда телеграмму в Принстаун о смерти Селдена.
Думаю, что никого из вас не станут беспокоить по этому делу.
Кроме того, я связался с моим верным Картрайтом, который от тревоги за меня, по всей вероятности, не замедлил бы умереть на пороге пещеры, как собака на могиле своего хозяина.
- С чего же мы сегодня начнем?
- Прежде всего повидаем сэра Генри.
Да вот и он сам!
- С добрым утром, Холмс! - сказал баронет.
- Вы похожи на генерала, который обсуждает с начальником штаба план предстоящего сражения.
- Так оно и есть.
Уотсон явился за приказаниями.
- Я тоже.
- Прекрасно.
Если не ошибаюсь, наши друзья Стэплтоны пригласили вас сегодня к обеду?
- Надеюсь, что вы тоже пойдете?
Они люди гостеприимные и будут очень рады вам.
- К сожалению, мы с Уотсоном должны уехать в Лондон.
- В Лондон?
- Да. При данных обстоятельствах нам лучше быть там.
Лицо у баронета вытянулось:
- А я-то думал, что вы не покинете меня до конца!
Откровенно говоря, в Баскервиль-холле не так-то уютно одному.
- Друг мой, вы должны повиноваться мне беспрекословно и делать все, что я от вас потребую.
Скажите вашим друзьям, что мы пришли бы с удовольствием, но неотложные дела призывают нас в Лондон.