Виктор Гюго Во весь экран Собор парижской богоматери (1831)

Приостановить аудио

Фламандцы удалились, и когда они в сопровождении коменданта Бастилии дошли до своих комнат, Копеноль сказал Риму:

– Гм!

Я сыт по горло этим кашляющим королем!

Мне довелось видеть пьяным Карла Бургундского, но он не был так зол, как этот больной Людовик Одиннадцатый.

– Это потому, мэтр Жак, – отозвался Рим, – что королевское вино слаще, чем лекарство.

VI. Короткие клинки звенят.

Выйдя из Бастилии, Гренгуар с быстротой сорвавшейся с привязи лошади пустился бежать по улице Сент-Антуан.

Добежав до ворот Бодуайе, он направился к возвышавшемуся среди площади каменному распятию, словно он различил во мраке человека в черном плаще с капюшоном, сидевшего на ступеньках у подножия креста.

– Это вы, мэтр? – спросил Гренгуар.

Черная фигура встала.

– Страсти Господни!

Я киплю от нетерпения, Гренгуар.

Сторож на башне Сен-Жерве уже прокричал половину второго пополуночи.

– О, в этом виноват не я, а ночная стража и король! – ответил Гренгуар. – Я еще благополучно от них отделался.

Я всегда упускаю случай быть повешенным.

Такова моя судьба.

– Ты всегда все упускаешь, – заметил человек в плаще. – Однако поспешим.

Ты знаешь пароль?

– Представьте, учитель, я видел короля.

Я только что от него.

На нем фланелевые штаны.

Это целое приключение.

– Что за пустомеля! Какое мне дело до твоих приключений!

Известен тебе пароль бродяг?

– Да.

Не беспокойтесь.

Вот он, пароль: «Короткие клинки звенят».

– Хорошо.

Без него нам не добраться до церкви.

Бродяги загородили все улицы.

К счастью, они как будто натолкнулись на сопротивление.

Может быть, мы еще поспеем вовремя.

– Конечно, учитель. Но как мы проберемся в Собор Богоматери?

– У меня ключи от башен.

– А как мы оттуда выйдем?

– За монастырем есть потайная дверца, выходящая на Террен, а оттуда к реке.

Я захватил ключ от нее и еще с утра припас лодку.

– Однако я счастливо избег виселицы! – опять заговорил о своем Гренгуар.

– Ну, скорей! Бежим! – поторопил его человек в плаще.

Оба скорым шагом направились к Сите.

VII. Шатопер, выручай!

Быть может, читатель припомнит, в каком опасном положении мы оставили Квазимодо.

Отважный звонарь, окруженный со всех сторон, утратил если не всякое мужество, то по крайней мере всякую надежду спасти – не себя, о себе он и не помышлял, – цыганку.

Он метался по галерее потеряв голову.

Еще немного, и Собор Богоматери будет взят бродягами.

Внезапно оглушительный конский топот раздался на соседних улицах, показалась длинная вереница факелов и густая колонна опустивших поводья всадников с пиками наперевес. На площадь, как ураган, обрушились страшный шум и крики:

«За Францию!

За Францию! Крошите мужичье!

Шатопер, выручай!

За прево!