Форд Мэдокс Форд Во весь экран Солдат всегда солдат (1915)

Приостановить аудио

Представьте, на черную изящную веджвудскую вазу водрузили белый мраморный бюст, — не смотрится!

Я всегда любил Леонору и сейчас люблю — во всяком случае, не задумываясь, посвятил бы служению ей жалкий остаток своих дней.

Но с моей стороны и в помине не было того, что называется сексуальным влечением.

Думаю, и ее — да нет, я уверен! — никогда ко мне не влекло.

Что до меня, то, по-моему, виной всему эти самые белые плечи. Ничего с собой не мог поделать.

Как взгляну на них, так и кажется, что веет холодом: прижмусь губами, а под ними зябко — не лед, конечно, не без толики человеческого тепла, а все равно, как говорят про ванну, — прохладно.

Так вот и с ней: посмотрю на нее, и губам делается прохладно…

Нет, все-таки лучше всего она выглядела в синем.

Синий костюм, от прекрасного портного, превосходно оттенял ее роскошные волосы — от белизны открытых плеч они словно меркли.

На иных женщин посмотришь — и взгляд невольно скользит по шее, ресницам, ласкает губы, грудь.

С Леонорой все было не так — глядя на нее, тебе хотелось одного: впиться взглядом в ее запястье.

Дивное запястье! Особенно когда она затягивала его в черную лайковую перчатку, надевала золотой браслет с цепочкой и вешала на нее ключик от дорожного сейфа.

Уж не от ее ли сердца был тот ключик?

В общем, села она напротив и тут впервые за весь вечер удостоила меня своим вниманием.

Я вдруг заметил, что она откровенно меня изучает.

Глаза у нее были темно-синие, а веки такой округлой формы, что полностью открывали зрачок.

Почувствовав на себе необычайный, проницательный взгляд, я замер, как ящерица под прожектором маяка.

Казалось, я вижу, как в голове у нее быстро проносятся один за другим вопросы.

Прямо-таки слышу, как она задает вопрос, и глаза тут же отвечают на него с той же определенностью, с какой опытная женщина оценивает качества лошади, а лошадницей Леонора была дай боже.

«Так, стойка хорошая, не перекормлен — видно, не в коня корм.

Плечи, правда, узковаты», и так далее.

А глаза все допытывались:

«Чист ли этот тип на руку? Попытается ли стать моим любовником? Даст ли женщинам вольничать?

Самое главное, не выдаст ли мои секреты?»

И вдруг я вижу, как эти холодные, чуть заносчивые, слегка настороженные хрупкие синие зрачки теплеют, проникаются нежностью, дружеской лаской… Трогательно, очаровательно и вместе с тем, признаюсь, обидно — хоть плачь!

Так матери смотрят на сыновей, сестры — на братьев.

Доверчиво, абсолютно открыто.

Боже, она смотрела на меня, как на калеку, — пожалела сердобольная женщина увечного в инвалидной коляске.

Да-да, с того самого вечера она стала ко мне относиться, как к больному, — ко мне, а вовсе не к Флоренс.

Кому еще в холодную погоду всегда предлагала плед?

Значит, тогда, в вечер нашего знакомства, глаза ее не обманули.

А может, и обманули — как знать?

Флоренс тогда объявила:

«В тесноте, да не в обиде».

Эдвард Эшбернам опять издал одобрительный смешок, а Леонора поежилась, точно мурашки пробежали по коже.

В следующую минуту я уже ухаживал за ней, предлагая булочки в мельхиоровой хлебнице.

Avanti!..

4

Так начался безмятежнейший период в нашей жизни, длившийся целых девять лет.

Все эти годы Эшбернамы не высказывали ни малейшего желания влезать нам в душу; мы, собственно, отвечали им тем же. Полное отсутствие интереса к личной жизни друг друга.

В самом деле, наши отношения отличало то, что мы всё воспринимали как должное.

Молчаливо исходили из предположения, что мы люди «приличные».

Мы принимали за данность то, что все предпочитаем бифштекс чуть-чуть с кровью; мужчины любят пропустить рюмку хорошего коньячного ликера после ланча; дамская половина пьет легкий рейнвейн пополам с минеральной водой — и прочее.

Мы принимали как должное то, что достаточно состоятельны и можем себе позволить любое из развлечений, приличествующих людям нашего круга: брать каждый день автомобиль и коляску; угощать друг друга обедом и давать обеды в честь друзей, а если надо, то и поэкономить.

Например, Флоренс привыкла получать каждый день свежий номер «Дейли телеграф» прямо из Лондона.

Она у меня была англоманка, бедная дорогая Флоренс. А я довольствовался парижским изданием нью-йоркской «Геральд».

Потом обнаружилось, что Эшбернамы получают лондонскую газету по подписке в любой точке мира, где бы они ни находились, и дамы дружно решили оставить только одну подписку: один год подписывается одна, другой — другая.

Или взять великого князя Нассау-Шверин. Он взял за обыкновение, ежегодно приезжая на воды, обедать по очереди с одним из восемнадцати семейств, постоянных клиентов курортной лечебницы.

В ответ он давал один-единственный обед для всех сразу.

Обеды были не дешевы (принимать надо было и самого великого князя, и его многочисленную челядь, и сопровождавших его членов дипломатического корпуса), и, прикинув, Флоренс и Леонора подумали: а почему бы нам не устраивать обед в складчину?