Теодор Драйзер Во весь экран Стоик (1947)

Приостановить аудио

Ты могла бы расстаться сейчас с Парижем и вернуться со мной в Нью-Йорк?

— Что ты хочешь этим сказать?

В ее голосе было безграничное удивление.

А она-то надеялась, что этим летом они побывают хотя бы на нескольких модных курортах Европы! И вдруг он говорит о возвращении в Нью-Йорк.

Может быть, он решил совсем отказаться от своих лондонских планов и навсегда вернуться в Америку?

Она немного растерялась, — это не только осложняло, но даже ставило под угрозу все то, чего ей за последнее время удалось достичь.

— Ничего особенного, — сказал с улыбкой Каупервуд. 

— В Лондоне все по-прежнему благополучно.

Никто меня оттуда не изгонял.

Больше того: они, пожалуй, даже хотели бы, чтобы я остался.

Но только при условии, что я съезжу домой и вернусь с мешком денег.

Он иронически усмехнулся, и Эйлин, облегченно вздохнув, улыбнулась ему в ответ.

Зная по опыту прошлого, как он ведет свои дела, она не могла не разделять его цинизма.

— Меня это ничуть не удивляет, — сказала она. 

— Но давай поговорим об этом завтра.

А теперь пойди-ка переоденься.

— Прекрасно!

Я буду готов через полчаса.

Эйлин проводила его внимательным взглядом, пока он не скрылся в соседней комнате.

Какой он довольный, преуспевающий и все такой же веселый, ловкий и энергичный!

Он все-таки нашел, что она похорошела, и ему, несомненно, понравилось, что она стала держать себя так непринужденно.

В этом она была уверена, хотя ни га минуту не забывала о том, что он не любит ее, и по-прежнему побаивалась его.

Какое счастье, что жизнь столкнула ее с этим веселым красавцем Толлифером!

Но если ей придется вернуться сейчас в Нью-Йорк, что же станет с этой необъяснимой дружбой, которая теперь так прочно установилась между нею и этим молодым повесой?

38

Каупервуд не успел еще вернуться, когда Толлифер впорхнул в апартаменты Эйлин.

Отдав цилиндр и палку Уильяме, он быстро подошел к двери, ведущей в спальню Эйлин, и постучал.

— Хелло! — послышался ее голос. 

— Мистер Каупервуд приехал. Он переодевается.

Подождите меня секунду — я сейчас.

— Отлично!

Все остальные должны вот-вот прийти.

В эту минуту дверь позади него слегка скрипнула, и, обернувшись, Толлифер увидел входившего в гостиную Каупервуда.

Они бросили друг на друга быстрый понимающий взгляд.

Толлифер, отлично помня, как должно себя держать, поспешил навстречу Каупервуду, намереваясь любезно приветствовать всесильного магната.

Но Каупервуд опередил его.

— Ну вот, мы опять и встретились, — сказал он. 

— Как вам нравится в Париже?

— Очень! — ответил Толлифер. 

— Нынешний сезон на редкость веселый.

Такая интересная публика съехалась.

А погода — просто великолепная.

Вы же знаете, каков Париж весной.

По-моему, это самое веселое и приятное время года.

— Я слышал, мы сегодня в гостях у моей жены.

— Да, и еще кое-кто соберется.

Боюсь, я пришел слишком рано.

— Не выпить ли нам пока чего-нибудь?

Итак, весело болтая о всяких пустяках, о Лондоне, о Париже, оба старались не думать о связывавших их отношениях, и обоим это вполне удавалось.

Вошла Эйлин и поздоровалась с Толлифером.