Уильям Фолкнер Во весь экран Свет в августе (1932)

Приостановить аудио

Вот уже неделю он крался и скрывался по укромным ее местам, но по-прежнему чужд был самим непреложным законам, которым должна повиноваться земля.

Он идет ровным шагом, и поначалу ему кажется, будто от этого, -- от того, что он смотрит и видит, -- на душе у него так тихо, мирно, покойно; но вдруг его осеняет.

Он ощущает в себе сухость, легкость.

"Мне больше не надо беспокоиться о еде, -думает он. -- Вот в чем дело".

К полудню он прошел восемь миль.

Он выходит на широкую гравийную дорогу, на шоссе.

Теперь, когда он поднимает руку, повозка останавливается спокойно.

На лице парнишки-негра, который правит ей, -- ни изумления, ни испуга, как у тех, узнавших.

-- Это куда дорога? -- спрашивает Кристмас.

-- В Мотстаун.

Я туда еду.

-- Мотстаун.

И в Джефферсон едешь?

Парнишка чешет в затылке.

-- Не знаю, где это.

В Мотстаун еду.

-- Ага, -- говорит Кристмас. -- Ясно.

Ты, значит, нездешний.

-- Да, сэр.

Мы отсюда через два округа живем.

Третий день в дороге.

А в Мотстаун еду за теленком годовалым, папа его купил.

Вы хотите в Мотстаун?

-- Да, -- отвечает Кристмас.

Он влезает на сиденье рядом с парнем.

Повозка трогается.

"Мотстаун", -- думает он.

Джефферсон всего в двадцати милях.

"Теперь можно дать себе передышку, -- думает он. -- Семь дней я не давал себе передышки, так что теперь, пожалуй, можно".

Он думает, что, раз он сидит, его, может быть, укачает и он уснет.

Но он не спит.

Ни сна нет, ни голода, ни даже усталости.

Он -- где-то между и среди них, парит, качаясь в такт повозке, без дум, без чувств.

Он потерял счет времени и расстоянию; проходит, может быть, час, может быть, три.

Парнишка говорит!

-- Мотстаун.

Вон он.

Он глядит и видит дым на небосклоне за незаметным поворотом; он снова выходит на нее -- на улицу, которая тянулась тридцать лет.

Улица была мощеная, где ходить надо быстро.

Она описала круг, а он так и не выбрался из него.

Хотя в последние семь дней мощеной улицы не было, он ушел дальше чем за все тридцать лет.

И все же так и не выбрался из круга.

"И все же за эти семь дней я побывал дальше, чем за все тридцать лет, -- думает он -- Но так и не вырвался из этого круга.

Так и не прорвал кольцо того, что уже сделал, и никогда не смогу переделать", -- тихо думает он, сидя в повозке, а в передок под ним упираются чеботы, черные чеботы, пропахшие негром: метка на щиколотках, ясная и неистребимая мерка черного прилива, всползающего по его ногам, от ступней и все выше, как всползает смерть.

В городе Мотстауне, где в ту пятницу схватили Кристмаса, жила старая чета по фамилии Хайнс.

Они были совсем старые.

Они жили в домике с верандой, в негритянском районе; как и на что город не знал, поскольку жили они в очевидной и грязной нищете и полном безделье: Хайнс, насколько было известно, за последние двадцать пять лет ни разу регулярно не работал.

Они появились в Мотстауне тридцать лет назад.

В один прекрасный день соседи обнаружили его жену, поселившуюся в маленьком домике, где Хайнсы с тех пор и жили, хотя первые пять лет хозяин приезжал домой только раз в месяц, на субботу и воскресенье.

Скоро стало известно, что он занимает какую-то должность в Мемфисе.