Уильям Фолкнер Во весь экран Свет в августе (1932)

Приостановить аудио

Конечно, это ужас.

Но больше его некуда девать, правда?

Нерешительные, встревоженные глаза начальницы смотрели сквозь стекла очков затравленно, студенисто, словно она пыталась уловить что-то за пределами их физической зоркости. -- Но зачем ему понадобилось увозить ребенка?

-- Ну, если хотите знать мое мнение, то, по-моему, он ненормальный.

Вы бы видели его в коридоре в тот веч... в тот день.

Конечно, это плохо для ребенка -- после нас, после того, как он воспитывался с белыми, отправиться в негритянский приют.

Не его вина, что он нигер -- Но и не наша ведь... -Она умолкла, глядя на старшую.

Глаза начальницы смотрели из-за стекол все так же загнанно, нерешительно, безнадежно, губы ее дрожали, когда она выговаривала слова.

И слова были безнадежные, но при этом -- достаточно решительные, достаточно определенные.

-- Мы должны пристроить его.

Пристроить немедленно.

Кто к нам обращался?

Если вы дадите мне папку...

Когда мальчик проснулся, его несли.

Была кромешная тьма и холод; его нес вниз по лестнице кто-то, двигавшийся безмолвно и с бесконечной осторожностью.

Между мальчиком и державшей его рукой был зажат комок, в котором он угадал свою одежду.

Он не вскрикнул, не проронил ни звука.

По запаху, по воздуху он догадался, что находится на черной лестнице, ведущей от задней двери к комнате, где с тех пор, как он себя помнил, среди сорока других кроватей стояла его кровать.

И, опять же по запаху, догадался, что несет его мужчина.

Но он не проронил ни звука и лежал неподвижно, расслабленно, как во время сна, плыл высоко на невидимых руках, ехал, медленно спускался к задней двери, которая выходила на площадку для игр.

Он не знал, кто его несет.

И не беспокоился из-за этого, ибо думал, что знает, куда его несут.

Вернее -- зачем.

Но и куда несут -- не беспокоился.

История была двухлетней давности, в ту пору ему шел четвертый год.

Однажды они не досчитались девочки Алисы, ей было двенадцать лет.

Он любил ее -настолько, что позволял себя нянчить; а может быть, за это и любил.

Для него она была взрослой и почти такой же большой, как женщины, распоряжавшиеся его едой, мытьем и сном, -- с той только разницей, что она не была и так и не стала его врагом.

Однажды ночью она его разбудила.

Она прощалась с ним, но он этого не понял.

Он был сонный, недовольный, так и не проснулся как следует -- и не протестовал только потому, что она всегда старалась быть с ним ласковой.

Он не понял, что она плачет, ибо не знал, что взрослые плачут, а к тому времени, когда узнал, память уже забыла о ней.

И так же, не протестуя, он уснул, а наутро ее уже не было.

Исчезла, не оставив следов, даже старой одежды, и сама кровать, на которой она спала, уже была занята новым мальчиком.

Он так и не узнал, куда она делась.

В тот день он слышал, как несколько взрослых девочек, собиравших ее в дорогу, говорили -приглушенно, таинственно, все еще с придыханием, будто собирали невесту -- о новом платье, о новых туфлях, об экипаже, который ее увез.

Тогда он понял, что она уехала навсегда -- сгинула за железными воротами стальной ограды.

И тогда он словно увидел ее: фигурку, которая в момент исчезновения за слязгнувшимися воротами стала героической и, не уменьшаясь в размерах, таяла в чем-то безымянном и великолепном, как закат.

Больше года прошло, прежде чем он узнал, что она была не первой -- не будет последней.

Что и другие -не одна Алиса -- исчезали за слязгнувшимися воротами, в новом платье или новом комбинезоне, с аккуратным, маленьким -- порою меньше коробки от туфель -- узелком в руках.

Он думал, что именно это и происходит с ним сейчас.

Он думал, что теперь ему понятно, как им всем удавалось исчезнуть, не оставив после себя следов.

Он думал, что их уносили, как и его, в глухую полночь.

Он уже чувствовал, что впереди -- дверь.

Она была совсем близко; он точно знал, на сколько еще невидимых ступеней спустится с безмолвной бесконечной осторожностью человек, который его несет.

Он чувствовал под собой напряженные жесткие руки и узелок, комок, в котором он угадал свою одежду, собранную в темноте, ощупью.

Человек остановился.

Когда он нагнулся, ноги мальчика, описав дугу, стали на пол, и пальцы, коснувшись холодных, как железо, досок, загнулись вверх.

"Стой", -- сказал человек.

И тогда ребенок понял, кто это.