Уильям Фолкнер Во весь экран Свет в августе (1932)

Приостановить аудио

Когда свет из окна упал на них, мужчина остановился, повернулся, приблизил к нему лицо, вглядываясь.

-- Дрался, -- сказал он. -- Из-за чего?

Мальчик не ответил.

Вид у него был бесстрастный, сосредоточенный.

Немного погодя он ответил.

Голос его был ровен, холоден.

-- Просто так.

Они стояли.

-- Ты что же -- не можешь сказать или не хочешь сказать? -- Мальчик не ответил.

Он не смотрел в землю.

Он ни на что не смотрел. -- Если ты сам не знаешь, ты дурак.

А если не хочешь сказать, значит, ты нашкодил.

Ты был с женщиной?

-- Нет, -- ответил мальчик.

Мужчина смотрел на него.

Когда он заговорил, тон у него был задумчивый.

-- Ты никогда мне не лгал.

То есть, сколько я знаю. -- Он смотрел на мальчика, на его спокойный профиль. -- С кем ты дрался?

-- Там был не один.

-- Ага, -- сказал мужчина. -- Я полагаю, ты им оставил память?

-- Не знаю.

Наверно.

-- Ага, -- сказал мужчина. -- Поди умойся.

Ужин готов.

В ту ночь он ложился спать с твердым решением бежать из дома.

Он чувствовал себя, как орел: суровым, независимым, могущественным, беспощадным, сильным.

Но это прошло, хотя он не понимал тогда, что ему, как орлу, клеткой была собственная плоть и все окружающее пространство.

Макихерн хватился телки только на третий день.

И то потому, что наткнулся на спрятанный в хлеву новый костюм. Осмотрев его, он понял, что костюм ни разу не надеван.

Костюм он нашел утром.

Но ничего об этом не сказал.

А вечером пришел в хлев, где Джо доил корову.

Хотя он сидел на низкой скамеечке, прислонясь головой к коровьему боку, нетрудно было заметить, что ростом он не уступит взрослому мужчине.

Но Макихерн этого не видел.

Если он что и видел, то-ребенка, пятилетнего сироту, который сидел с ним в коляске декабрьским утром двенадцать лет назад, настороженно замерший и покорно-безразличный, как животное.

"Я не вижу твоей телки", -- сказал Макихерн.

Джо не ответил.

Он склонился над подойником, над шипящей струей молока. Макихерн Стоял позади него, над ним, глядя сверху.

-- Я говорю, твоей телки не видно.

-- Знаю, -- сказал Джо. -- Она, наверно, у ручья.

Я за ней сам присмотрю, раз она моя.

-- Ага, -- сказал Макихерн.

Он не повысил голоса. -Пятидесятидолларовой телке вечером не место у ручья.

-- Ну, это будет моя потеря, -- сказал Джо. -- Корова была моя.

-- Была? -- переспросил Макихерн. -- Ты сказал, корова была твоя?

Джо не поднял головы.

Струя молока из-под его пальцев с тихим шипением толкалась в подойник.

Он слышал, что Макихерн ходит у него за спиной.

Но не оглядывался, пока не кончил доить.

Тогда он повернулся. Макихерн сидел на чурбаке у двери.