Уильям Фолкнер Во весь экран Свет в августе (1932)

Приостановить аудио

Только не блондинка, а Джо теперь смотрел на нее, прислонясь к комоду.

Она засмеялась.

Она смеялась, держа в мосластых руках размалеванную коробку.

Джо наблюдал за ней.

Наблюдал за тем, как она встает и, потупясь, проходит мимо него.

Она вышла за дверь и позвала Макса по имени.

Джо видел Макса только в ресторане -- в шляпе и грязном фартуке.

К тому же он вошел сейчас без сигареты.

Он сунул Джо руку.

-- Как живешь, Ромео?

Джо пожал ему руку, еще не совсем понимая, кто это.

-- Меня зовут Джо Макихерн, -- сказал он.

Блондинка тоже пришла.

Ее он тоже впервые видел вне ресторана.

Он видел, как она вошла в комнату, наблюдал за ней, наблюдал за тем, как официантка открывает коробку.

Она протянула ее вошедшим.

-- Джо подарил, -- сказала она.

Блондинка скользнула по коробке взглядом.

Она даже не шевельнула рукой.

-- Спасибо, -- сказала она.

Мужчина тоже взглянул на коробку, не пошевелив рукой.

-- Так, так, так, -- сказал он. -- Смотри, как рождество иногда затягивается.

А, Ромео? -- Джо отодвинулся от комода.

Он впервые попал в этот дом.

Он смотрел на мужчину чуть озадаченно и примирительно, но без тревоги, -- наблюдал за его непроницаемым монашеским лицом.

Но ничего не сказал.

Сказала официантка:

-- Если не нравится, можешь не есть. -- Он следил за Максом, следил за его лицом, слушая голос официантки -- понурый голос: -- Ни тебе... никому это не мешает...

В свободное время... -- Он не смотрел ни на нее, ни на блондинку.

Он следил за Максом -- по-прежнему мирно и с недоумением, но без испуга.

Теперь говорила блондинка; казалось, они говорят о нем и при нем, но на своем языке, зная, что ему не понять.

-- Пойдем, -- сказала блондинка.

-- Мать моя, -- сказал Макс. -- Только я хотел поднести Ромео...

-- А он хочет? -- спросила блондинка.

Даже когда она обратилась к Джо, можно было подумать, что она еще разговаривает с Максом. -- Хотите выпить?

-- Не мучай его неизвестностью -- помнишь, что было в тот раз?

Скажи, что бесплатно.

-- Не знаю, -- сказал Джо. -- Никогда не пробовал.

-- Мать моя, -- сказал Макс. -- Ничего не пробовал бесплатно. -- Он ни разу не посмотрел на Джо после того, как поздоровался.

Опять они говорили о нем и отпускали замечания на его счет так, как будто их язык был ему непонятен.

-- Пошли, -- сказала блондинка. -- Пошли же.

Они ушли.

Блондинка вообще ни разу не взглянула на него, а Макс, не глядя, ни разу не выпустил его из поля зрения.

Потом их не стало.

Джо стоял у комода.

Посреди комнаты стояла официантка -- потупясь, с открытой коробкой в руке.

Комната была тесная, затхлая, пропахшая духами.

Джо попал сюда впервые.

Он не верил, что когда-нибудь окажется здесь.

Шторы были задернуты.