Только не блондинка, а Джо теперь смотрел на нее, прислонясь к комоду.
Она засмеялась.
Она смеялась, держа в мосластых руках размалеванную коробку.
Джо наблюдал за ней.
Наблюдал за тем, как она встает и, потупясь, проходит мимо него.
Она вышла за дверь и позвала Макса по имени.
Джо видел Макса только в ресторане -- в шляпе и грязном фартуке.
К тому же он вошел сейчас без сигареты.
Он сунул Джо руку.
-- Как живешь, Ромео?
Джо пожал ему руку, еще не совсем понимая, кто это.
-- Меня зовут Джо Макихерн, -- сказал он.
Блондинка тоже пришла.
Ее он тоже впервые видел вне ресторана.
Он видел, как она вошла в комнату, наблюдал за ней, наблюдал за тем, как официантка открывает коробку.
Она протянула ее вошедшим.
-- Джо подарил, -- сказала она.
Блондинка скользнула по коробке взглядом.
Она даже не шевельнула рукой.
-- Спасибо, -- сказала она.
Мужчина тоже взглянул на коробку, не пошевелив рукой.
-- Так, так, так, -- сказал он. -- Смотри, как рождество иногда затягивается.
А, Ромео? -- Джо отодвинулся от комода.
Он впервые попал в этот дом.
Он смотрел на мужчину чуть озадаченно и примирительно, но без тревоги, -- наблюдал за его непроницаемым монашеским лицом.
Но ничего не сказал.
Сказала официантка:
-- Если не нравится, можешь не есть. -- Он следил за Максом, следил за его лицом, слушая голос официантки -- понурый голос: -- Ни тебе... никому это не мешает...
В свободное время... -- Он не смотрел ни на нее, ни на блондинку.
Он следил за Максом -- по-прежнему мирно и с недоумением, но без испуга.
Теперь говорила блондинка; казалось, они говорят о нем и при нем, но на своем языке, зная, что ему не понять.
-- Пойдем, -- сказала блондинка.
-- Мать моя, -- сказал Макс. -- Только я хотел поднести Ромео...
-- А он хочет? -- спросила блондинка.
Даже когда она обратилась к Джо, можно было подумать, что она еще разговаривает с Максом. -- Хотите выпить?
-- Не мучай его неизвестностью -- помнишь, что было в тот раз?
Скажи, что бесплатно.
-- Не знаю, -- сказал Джо. -- Никогда не пробовал.
-- Мать моя, -- сказал Макс. -- Ничего не пробовал бесплатно. -- Он ни разу не посмотрел на Джо после того, как поздоровался.
Опять они говорили о нем и отпускали замечания на его счет так, как будто их язык был ему непонятен.
-- Пошли, -- сказала блондинка. -- Пошли же.
Они ушли.
Блондинка вообще ни разу не взглянула на него, а Макс, не глядя, ни разу не выпустил его из поля зрения.
Потом их не стало.
Джо стоял у комода.
Посреди комнаты стояла официантка -- потупясь, с открытой коробкой в руке.
Комната была тесная, затхлая, пропахшая духами.
Джо попал сюда впервые.
Он не верил, что когда-нибудь окажется здесь.
Шторы были задернуты.