Агата Кристи Во весь экран Свидание со смертью (1938)

Приостановить аудио

Леди Уэстхолм заметила, что в таком случае план наверняка неверный.

– Этот человек не отличается точностью.

Я сверяла его пояснения с Бедекером – несколько раз они оказывались ошибочными.

– Согласно моему плану, – продолжал Пуаро, – пещеру, соседнюю с той, у которой сидела миссис Бойнтон, занимали ее сын Леннокс и его жена.

Палатки Реймонда, Кэрол и Джиневры Бойнтон стояли внизу, но правее – почти напротив шатра.

Справа от палатки Джиневры Бойнтон находилась палатка доктора Жерара, а еще правее – палатка мисс Кинг.

По другую сторону ручья – слева от шатра – находились ваша палатка и палатка мистера Коупа.

Палатка мисс Прайс, как вы упомянули, стояла справа от шатра.

Это верно?

Леди Уэстхолм неохотно кивнула.

– Благодарю вас.

Значит, это мы выяснили.

Пожалуйста, продолжайте, леди Уэстхолм.

– Было приблизительно без четверти четыре.

Я подошла к палатке мисс Прайс узнать, проснулась ли она и хочет ли пойти на прогулку.

Мисс Прайс сидела у входа и читала.

Мы договорились выйти через полчаса, когда солнце станет менее жарким.

Я вернулась в свою палатку и читала минут двадцать пять, а затем снова пошла к мисс Прайс.

Она уже была готова, и мы отправились на прогулку.

Казалось, в лагере все спят – никого не было видно, только миссис Бойнтон сидела наверху. Я предложила мисс Прайс спросить ее перед уходом, не нужно ли ей чего-нибудь.

– Да.

Очень предупредительно с вашей стороны, – пробормотала мисс Прайс.

– Я считала это своим долгом, – самодовольно заявила леди Уэстхолм.

– А она повела себя так грубо! – воскликнула мисс Прайс.

Пуаро вопросительно посмотрел на них.

– Наша тропинка проходила как раз под выступом, – объяснила леди Уэстхолм, – и я окликнула миссис Бойнтон, сказав, что мы уходим на прогулку, и спросив, не можем ли мы что-нибудь для нее сделать.

Но она в ответ только фыркнула, глядя на нас, как на грязь под ногами!

– Так невежливо! – подхватила мисс Прайс.

– Должна признаться, – слегка покраснев, сказала леди Уэстхолм, – что я отпустила не слишком любезное замечание.

– Думаю, учитывая обстоятельства, вы были абсолютно правы, – заявила мисс Прайс.

– Что это было за замечание? – спросил Пуаро.

– Я сказала мисс Прайс, что миссис Бойнтон, возможно, пьяна.

Ее поведение вообще было очень странным, и я подумала, что причиной мог быть алкоголь, пристрастие к которому, как мне хорошо известно…

Пуаро ловко увел беседу из алкогольного русла:

– А в тот день ее поведение не показалось вам особенно странным?

Скажем, во время ленча?

– Н-нет, – подумав, отозвалась леди Уэстхолм. – По-моему, тогда оно было вполне нормальным – конечно, для таких, как она, американок, – снисходительно добавила леди.

– Она повела себя очень грубо и с тем слугой, – вставила мисс Прайс.

– Когда?

– Незадолго до нашего ухода.

– Ах да, припоминаю.

Кажется, он здорово ее разозлил.

Конечно, – продолжала леди Уэстхолм, – слуги, не понимающие ни слова по-английски, могут утомить, но во время путешествия надо делать скидку.

– Что это был за слуга? – спросил Пуаро.

– Один из бедуинов, работающих в лагере.

Думаю, миссис Бойнтон попросила его что-то принести, а он принес не то.

Она страшно рассердилась.

Бедняга убежал со всех ног, а она размахивала палкой и кричала ему вслед.

– Что кричала?

– Мы находились слишком далеко, чтобы слышать.