Уильям Фолкнер Во весь экран Святилище (1931)

Приостановить аудио

Это не единственное заведение в городе.

- Перенесем Джо.

- Уложим этого сукина сына в гроб.

Пусть будет двое похорон.

- Остатки?

Остатки?

Кто-то хочет...

- Уложим сукина сына в гроб! - пронзительно завопила женщина в красном.

Все бросились к двери, где стоял, размахивая руками, владелец, сквозь рев толпы раздался его пронзительный вопль, он повернулся и побежал.

В главном зале пел приглашенный из варьете мужской квартет.

Певцы слаженно выводили колыбельную песню "Мой сыночек".

Все сидящие пожилые женщины плакали.

Официанты принесли им пунша, и они, плача, держали стаканы в пухлых, с кольцами, руках.

Оркестр заиграл снова.

Женщина в красном, пошатываясь, вошла в зал.

- А ну, Джо, - заорала она, - открывай игру!

Убери к черту этого жмурика и открывай игру!

Какой-то мужчина попытался ее урезонить; она обрушила на него взрыв непристойной брани, потом подошла к покрытому черным крепом столу и швырнула на пол венок.

Владелец, сопровождаемый вышибалой, бросился к ней.

Схватил, когда она поднимала другой.

Тот, кто пытался урезонить ее, вмешался, женщина пронзительно выругалась и, не разбирая, стала колотить их обоих венком.

Вышибала схватил мужчину за руку; тот вырвался, бросился на вышибалу и, опрокинутый ударом кулака, отлетел на середину зала.

Вмешались еще трое мужчин.

Упавший поднялся, и все они вчетвером бросились на вышибалу.

Вышибала сбил первого с ног, увернулся и с невероятным проворством выскочил в главный зал.

Там играл оркестр.

Его тут же заглушило внезапное столпотворение, треск стульев и крики.

Вышибала обернулся и встретил натиск четверых мужчин.

Они сцепились; еще один отлетел и проехал на спине по полу; вышибала отскочил.

Затем повернулся и бросился на них; завертясь, они отлетели к гробу и ударились о него.

Оркестр перестал играть, музыканты с инструментами взобрались на стулья.

Венки разлетелись; гроб зашатался.

- Держите! - раздался чей-то голос.

Люди бросились вперед, но гроб тяжело рухнул на пол и распахнулся.

Труп медленно, спокойно вывалился и замер, лицо его оказалось внутри венка.

- Играйте что-нибудь! - закричал владелец, потрясая руками. - Играйте!

Играйте!

Когда труп подняли, на нем повис венок, вонзившийся скрытым концом проволоки в щеку.

С головы свалилась кепка, обнажив маленькое синее отверстие посреди лба.

Оно было аккуратно залеплено воском и закрашено, но воск вылетел и потерялся.

Найти его не смогли, но, отстегнув кнопку на козырьке, удалось натянуть кепку до самых глаз.

Когда похоронный кортеж достиг центра города, к нему присоединилось еще несколько машин.

За катафалком следовало шесть туристских "паккардов" с открытым верхом, наполненных цветами, за рулем сидели водители в ливреях.

Выглядели машины совершенно одинаково, они принадлежали к тому типу, что сдается напрокат лучшими агентствами.

За "паккардами" следовал целый ряд такси, родстеров, седанов, увеличивающийся, пока процессия медленно двигалась по тесным улицам, где из-под опущенных штор выглядывали лица, к главной магистрали, ведущей из города к кладбищу.

На авеню катафалк увеличил скорость, процессия стала быстро растягиваться.

Вскоре такси и частные машины начали разъезжаться.

На каждом перекрестке они сворачивали в стороны, и наконец с катафалком остались только "паккарды", в которых не было никого, кроме водителей.

Улица была широкой, уже пустынной, с белой чертой посередине, уходящей в асфальтовую пустоту.

Вскоре катафалк развил сорок миль в час, потом сорок пять, потом пятьдесят.