Уильям Фолкнер Во весь экран Святилище (1931)

Приостановить аудио

Они развернулись и поехали по улице.

На углу горел дуговой фонарь.

- Я сойду здесь, - сказал Хорес.

- Подвез бы вас прямо к дверям, - сказал водитель.

- Сойду здесь, - сказал Хорес.

- Чтобы вам не разворачиваться.

- Как угодно, - сказал водитель.

- Плата все равно та же самая.

Хорес вылез и взял свой чемодан; водитель даже не потянулся к нему.

Автомобиль уехал.

Хорес поднял чемодан, простоявший десять лет в чулане у сестры, привез он его в город в то утро, когда сестра спросила фамилию окружного прокурора.

Дом у него был новый, с просторными газонами, клены и топольки, которые он посадил сам, еще не разрослись.

Подходя к дому, Хорес увидел в окне жены розовые шторы.

Он вошел с заднего хода, подошел к ее двери и заглянул в комнату.

Жена лежала в постели, читая широкоформатный журнал с яркой обложкой.

На лампе был розовый абажур.

На столе лежала коробка шоколадных конфет.

- Я вернулся, - сказал Хорес.

Жена взглянула на него поверх журнала.

- Запер заднюю дверь? - спросила она.

- Да, я так и знал, что ее не будет, - сказал Хорес.

- Ты еще...

- Что "еще"?

- Маленькая Белл.

Ты не звонила...

- Чего ради?

Она в гостях, на вечеринке.

А что?

Зачем ей менять свои планы, отказываться от приглашения?

- Да, - сказал Хорес, - я так и знал, что ее не будет.

А ты...

- Я говорила с ней позавчера вечером.

Иди запри заднюю дверь.

- Да, - сказал Хорес.

- Конечно.

- С ней ничего не случилось.

Я только... Телефон стоял на столе в темном коридоре.

Номер оказался сельским; пришлось ждать.

Хорес сидел у аппарата.

Дверь в конце коридора он оставил приоткрытой.

Сквозь нее доносились смутные тревожные напевы летней ночи.

- Ночью старикам тяжело, - тихо сказал Хорес, не опуская трубки.

Летние ночи тяжелы для них.

Нужно что-то предпринять.

Издать какой-то закон.

Белл окликнула его из комнаты, по голосу было слышно, что она лежит.

- Я звонила ей позавчера вечером.

Чего тебе беспокоить ее?

- Знаю, - ответил Хорес.

- Я недолго.