Уильям Фолкнер Во весь экран Святилище (1931)

Приостановить аудио

Умница ты", - говорит он ей.

Она сидела рядом с ним на койке, с ребенком на руках, он потрепал ее за подбородок.

- Хорошо, что среди присяжных не будет Нарциссы, - сказала мисс Дженни.

- Да.

Только Гудвин не позволяет мне даже упоминать, что там находился этот бандит.

Заявил:

"Против меня ничего не смогут доказать.

Такие дела мне уже знакомы.

Каждый, кто хоть чуть меня знает, поймет, что я пальцем не тронул бы дурачка".

Но говорить о том головорезе не хочет совсем по другой причине.

И знает, что я это знаю, потому что сидит, там, в комбинезоне, свертывает самокрутки, держа кисет в зубах, и твердит:

"Побуду здесь, пока все не кончится.

Здесь мне лучше; все равно на воле я ничем не смогу заняться.

И у нее, глядишь, останется кое-что для вас, пока мы не сможем расплатиться полностью".

Но мне ясно, в чем тут истинная причина.

"Вот уж не думал, что вы трус", - сказал я ему.

- Делайте, как говорю, - ответил Гудвин.

- Мне здесь будет хорошо.

- Но он... - Хорес подался вперед, медленно потирая руки.

- Он не понимает... Черт возьми, говорите что угодно, но тлетворность есть даже во взгляде на зло, даже в случайном; с разложением нельзя идти на сделку, на компромисс... Видите, какой беспокойной и подозрительной стала Нарцисса, едва узнав об этом.

Я считал, что вернулся сюда по собственной воле, но теперь вижу... Как по-вашему, она сочла, что я привел эту женщину в дом на ночь или что-то в этом роде?

- Сперва я тоже так решила, - сказала мисс Дженни.

- Но теперь, надеюсь, она поняла, что, какие бы ни были у тебя взгляды, ради них ты сделаешь гораздо больше, чем ради любой мзды.

- То есть она намекала, что у них нет денег, когда...

- Ну и что?

Ты ведь прекрасно без них обходишься.

- Нарцисса вошла в комнату.

- Мы тут беседовали об убийстве и злодеянии, - сказала мисс Дженни.

- Надеюсь, вы уже кончили, - сказала Нарцисса.

Она не садилась.

- У Нарциссы тоже есть свои печали, - сказала мисс Дженни.

- Правда, Нарцисса?

- Это какие? - спросил Хорес.

- Неужели застала Бори с запахом перегара?

- Она отвергнута.

Возлюбленный скрылся и бросил ее.

- Какая вы дура, - сказала Нарцисса.

- Да-да, - сказала мисс Дженни.

- Гоуэн Стивенс ее бросил.

Даже не вернулся с тех оксфордских танцев, чтобы сказать последнее прости.

Лишь написал письмо.

- Она стала шарить в кресле вокруг себя.

- И я теперь вздрагиваю при каждом звонке, мне все кажется, что его мать...

- Мисс Дженни, - потребовала Нарцисса, - отдайте мое письмо.

- Подожди, - сказала мисс Дженни, - вот, нашла, ну, что скажешь об этой тонкой операции без обезболивания на человеческом сердце?

Я начинаю верить, что, как говорят, молодые люди, желая вступить в брак, узнают все то, что мы, вступая в брак, желали узнать.

Хорес взял листок.

Дорогая Нарцисса.

Здесь нет заглавия.

Мне хотелось бы, чтобы не могло быть и даты.